■ピーター
 ファンデンホーヘンバント問題
     
    水泳のピーター・ファンデンホーヘンバント選手。
イアンソープと争っていたのですが、
彼が出場する試合の実況は
いつもすごいことになっています。
「ピーターファンデンホーヘンバント追ってきた!
 ピーターファンデンホーヘンバント追ってきた!!
 ピーターファンデンホーヘンバントか!?
 ピーターファンデンホーヘンバントか!!?
 ピーターファンデンホーヘンバントォォーーッ!!」
イアンソープのことは「ソープ」とか言うくせに、
ピーターファンデンホーヘンバントは絶対に略さない。
もう、実況アナが言いたいだけちゃうんか、と。
‥‥気持ちはわかりますが。
(コマダイトマコマイも好き)
   
出ました。これが俗に言う、
「ピーター・ファンデンホーヘンバント問題」です。
世界のどこかでスポーツファンが
この長い名前を肴に酒を飲んでいるのです。
ところで、覚えられませんねえ、この名前。
シドニー、世界水泳と、さんざん
その名前を聞いてきたわけですから、
いいかげん、覚えてもいいと思うんですが。
なんか、童謡の歌詞とかにしたら、
覚えやすいと思うんですけど。
「♪ピ〜タ〜ファンデン〜ホ〜ヘン〜バン〜♪」
ってな感じで。
お好きなメロディーで歌ってください。
   
  イアン・ソープのことは「ソープ」と言うくせに、
ピーター・ファンデンホーヘンバンドは絶対に略さない。
私も、不満でした。家族の前で不満を呈すると、
「そんなどうでもいいことでブツブツうるさいやつ」
とけなされることがわかっていたので、
ひそかに思っていたのですが、
全国でも同じ思いの方が
いらっしゃると思うと、うれしいです。
(うろん。)
 
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
この長い名前の選手を肴に酒を飲むのです。
「おまえ、あいつの名前言えるかい?」
「あの娘をデートに連れ出すのは、
 オランダの競泳選手の名前を
 暗記するよりむつかしいぜ?」
「あの名前の長い競泳選手、
 こないだ空港で呼び出されてたらしいんだが、
 名前を呼んでるあいだに
 飛行機が出ちまったって話さ」
そうです。これが俗に言う、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
   
  水泳のファンデンホーヘンバント選手についてですが、
逆に「ホーヘンバント選手」と
略していたアナウンサーの方がいました。
でも「ファンデン・ホーヘンバントさん」じゃなくて、
「ファンデンホーヘンバントさん」だから、
略してしまうのは違う気が‥‥。
山田さんを「まださん」って言っているような、
ムズがゆさを感じます。だからと言って、
「ピーター選手」じゃ誰だかわからないですが。
(もと)
 
ああ、それはいけません。
「ホーヘンバント選手」はダメです。
ピーターファンデンホーヘンバント選手
に対して失礼です。
ピーターファンデンホーヘンバント選手
に対する冒涜です。
ピーターファンデンホーヘンバント、
ピーターファンデンホーヘンバント、
おっ、いい加減、覚えてきたぞ?
   
  確かに「ピーター・ファンデンホーヘンバント問題」
は気になります。でも、実況の方の気持もわかるんです。
だって、ファミリーネームだけなんて呼べませんもの。
フルネームで、しかも頭から勢いつけないと絶対無理です。
「ピーター」の後、反射的に
「ファンデンホーヘンバント」が
口から転がり出てくるんです。
逆にいえば、「ピーター」と言わないと
「ファンデンホーヘンバント」が出て来ないんです。
きっと、実況アナもそうだと思います。
(で〜さんでした)
 
例の問題に新説登場!
「ピーター」を言わないと、
「ファンデンホーヘンバント」が
口から出てこない説! 都市伝説!
   
  ピーター・ファンデンフォーヘンバントの言いにくさ、
覚えにくさが話題になってますが、
もう「ピーター」でいいと思います。
(ひろぽん)
 
身も蓋もないこと言うんじゃありません。
     
    背中を向けていたテレビから
「ピーター・ファンデンホーヘンバンド」
という発音を聞いたとき、私は、
「ああ、また名前を知らない外国のバンドが。
 今のバンド名にどんどんうとくなって、
 年をとるっていやネ」なーんて思っていました。
そう、私にとって彼の名は
こういう区切りで聞こえていたのです。
「ピーター・ファンデン」と「ホーヘンバンド」と!
(えれき)
   
ついに初来日! 伝説のロックバンド、
「ピーター・ファンデン&ホーヘンバンド」!
言うてる場合か。
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
この長い競泳選手の名前を肴に酒を飲んでいるのです。
「おまえ、あいつの名前を言えるかい?」
「ジョニーから仕事を請け負うくらいなら、
 オランダの競泳選手の名前を暗記するほうがマシさ」
「あいつが小学校に入学するとき、
 お母さんはずいぶん苦労したらしいぜ。
 なぜかって? 
 持ち物には名前を書かなきゃいけないからさ」
そうです。これが俗に言う、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
     
    ピーター・ファンデンホーヘンバント選手を
「ホーヘンバント」と呼んでも、多分大丈夫だと思います。
思わずオリンピックの公式サイトを
見に行ってしまったのですが
「Pieter van den HOOGENBAND」
あるいは、
「van den HOOGENBAND Pieter」
と名前が書いてありました。
「ホーヘンバント」の部分がファミリーネームで、
ヴァンデンの部分はオマケみたいなものでしょう。
(る)
   
がーーーーん。衝撃の新展開!
えっ、じゃあ、なんですか、ほんとは
「ピーター・ファン・デン・ホーヘンバント」なの?
おいおい、いままでの話はなんだったんだ。
ていうか、「ヴァンデンの部分はオマケ」ってなんだよ。
オマケが名前に含まれているのか! そんなバカな!
     
    「ホーヘンバント」でもいいんじゃないですかねぇ。
「ピーター・ファンデンホーヘンバント」は、
「Pieter van den Hoogenband
(ファンデンの頭は小文字)」
これを英語にしたとすると
「Pieter of the Hoogenband」
「ホーヘンバントさんちのピーター」とか
「Hoogenband村のピーター」とか、そんな感じだし。
ほら 「van Gogh」 だって皆、
「ゴッホ」っていうじゃないですか。
(玉の岩輝子)
   
おわっ、さっそくオマケ部分が明らかになった!
ていうか、いま気づいたけど、
「Hoogenband」って、最後、「D」じゃん!
じゃあ、「ホーヘンバンド」?
あ、でも、オランダ語の発音だと、
「ホーヘンバント」って発音するのかなあ。
ああ、どこかにオランダ語に詳しい人はいないかな
‥‥と思っていたら、来ました!
     
    こちらの新聞でも見出しなどでは
「VDH」とイニシャル表記されておられます。
できるだけ発音に忠実にカタカナで書くと
「ピーテル・ファン・デン・ホーグヘンバント」
とでもなりますでしょうか。さらに難しいですか。
オランダ語と英語は近い関係にあるのですが、
名前を無理やりに英語に直すと
「Peter of the Highband」さん、
かなり無理やりに日本語に直すと、
「高巻さんちのピーテル君」となりますね。
オランダからの小ウンチクでした。
(リオ吉)
   
おおっ、あなたは、かつて「ほぼ日」で
オランダの読み物を連載してくださった
リオ吉さんではないですか!
ていうか、なんですって?
「ピーテル・ファン・デン・ホーグヘンバント」?
せっかく覚えたのに! せっかく覚えたのに!
しかし、つぎのメールが混乱する事態に、
一筋の光を投げたのであった!
     
    ピーターファンデンホーヘンバント問題ですが、
ライバルのイアン・ソープ選手は
軽やかにあっさりと「ホーヘンバントには」って
短くよんでました。
(まりこ)
   
ああ、こりゃもう、決まりだろう。
ソープが言うんだから間違いない。
これから彼のことは、「ホーヘンバント」と
みんなで呼ぼうじゃないか!
‥‥‥‥と思ったら。
     
    ピーターファンデンホーヘンバント選手ですが、
個人的には「ウォザースプーン」ということにしています。
(花の女子大生)
   
どっかーーーーん。ぷすんぷすん。
ウ、ウォザースプーン!!!!!
冬季五輪の「ピーターファンデンホーヘンバント」
ともいえる、「ジェレミー・ウォザースプーン」!!
いや、むしろ「ジェレミーウォザースプーン問題」!
夏の「ピーターファンデンホーヘンバント」、
冬の「ジェレミーウォザースプーン」!
前門の「ピーターファンデンホーヘンバント」、
後門の「ジェレミーウォザースプーン」!
「ピーターファンデンホーヘンバントとなるとも
 ジェレミーウォザースプーンとなることなかれ」!
「ピーターファンデンホーヘンバントを射んと欲すれば
 まずジェレミーウォザースプーンを射よ」!
‥‥「ということにしています」って言われてもなあ。
     
    話題の「ピーター・ファンデンホーヘンバント問題」ですが
うちの夫に読み聞かせたところ、しばらく頑張って
「ピーター・フォーフェンホーデンバンド」とか
「ピーター・フェンフェンフェンファンド」とか練習してましたが
しまいに「ピーちゃん」で済ましていました。
発音するのに飽きたようです。
(むじ)
   
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
この長い名前の選手を肴に酒を飲んでいるのです。
「おまえ、あいつの名前を言えるかい?」
「もしもうちの女房が起きて待ってたら、
 あいつの名前を詰まらずに言ってみせるよ」
「あいつの肺活量は幼いころから
 自然と鍛えられてきたのさ。
 どうやって鍛えられたかって?
 人に訊かれたら名前を答えるだろ?」
そうです。これが俗に言う
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
     
    「ピーターファンデンホーヘンバンド」ですが、
うちの母さんは「バンドエイド」って呼んでます。
(ton)
   
ああ、もうこれくらいじゃ驚きませんよ。
いまやぼくは、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」の
スペシャリストですからね。
     
    なんでもかんでも無理やり漢字にしてしまう
中国でオリンピックを見ています。
ですので、ピーターファンデンホーヘンバントは
「皮特範登霍根班徳」です。
発音が同じような漢字をあてはめているのです。
ちなみに、漢字とカタカナを対応させますと
皮(ピー)特(ター)範(ファン)登(デン)
霍(ホー)根(ヘン)班(バン)徳(ト)。
「班」が「邦」だったりすることもあります。
だいたいは、「霍根班徳」と記載されていることが
多いので、中国でも「ホーヘンバント」という
呼び方で通っているのだと思われます。
(たま)
   
まままままま、参りました!
いやあ、奥が深いぞ!
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」!
     
    「ピーター・ファンデンホーヘンバント」選手ですが、
ここフランスではいとも簡単に
「PDH(ぺーでーあっしゅ)」と
頭文字だけをアルファベット読みしてます。
一度たりとも略せずに名前を発音しているのを
聞いた事がありません‥‥。
(ぶん)
   
おいおい、今度は「ペーデーアッシュ」?
ていうか、フルネームで呼んでるのって、
じつは日本だけなんじゃないのか?
     
    ピーターファンデンホーヘンバンド問題、
まだ続けてもいいですか?
ニュージーランドの実況アナウンサーは
「Hoogenband」を「フーゲンバンド」と発音してます。
しかも、100m自由型で優勝した時には、
アナウンサーはかなり興奮気味で
「フーギー」「フーギー」と連呼していました。
(ぷよぷよ)
   
「フーギー」!? みじかっ!
     
    解決に向かいつつある
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」ですが、
僕はこう解釈しています。
例えば、日本史の人物「源義経」の名前は、
姓は「みなもと」で、名は「よしつね」。
でも、フルネームは
「みなもと『の』よしつね」と呼びます。
それと同様にピーターファンデンホーヘンバント選手も、
姓は「ホーヘンバント」で、名は「ピーター」。
でも、フルネームは
「ピーター『ファンデン』ホーヘンバント」と呼ぶ。
いかがでしょうか?
(RON)
   
またおかしな人が現れたね。まいったね、どうも。
「源義経」が出てくるとは思わなかったね。
いかがでしょうか? って言われても困っちまうね。
     
    「ピーター」を言わないと
「ファンデンホーヘンバント」が出てこない説、
まさにそのとおりだと思います。
「寿限無‥‥」を途中から言えないのと同じです。
(ルー子)
   
がーーーーん! これはなんか、説得力あるぞ。
なにがなんだかわからんけれども、
読後に敗北感があるぞ。た、たしかに‥‥。
     
    ピーターファンデンホーヘンバント問題、
まだ続いてますか?
僕は個人的には「ファンホーイドンク」って呼んでます。
サッカー好きはこの名前を肴に酒を飲んでます。
(蹴男)
   
わーーー、また新しいのが出てきた!
サッカー界の
「ピーター・ファンデンホーヘンバント」こと
「ピエール・ファン・ファンホーイドンク」!
「ピエールファンファンホーイドンク問題」!
こりゃ、酒がすすみそうだなあ。言うてる場合か。
     
    ファンデンホーヘンバントが
50mの決勝進出を逃したって!
そんなー! 残念ー!
でも、私、いつからこんなに
ファンデンホーヘンバントが好きになったんでしょう?
そもそも、「好き」なのか?
(さくこ)
   
おお、なんということだ!
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」が
幸せな方向へ決着しようとしている‥‥。
   
    今度から酔ってるか酔ってないか確かめるために
「ピーターファンデンホーヘンバント」
と唱えようと思います。
(新成人)
   
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
あの長い名前の選手を肴に酒を飲んでいるのです。
「おまえ、あいつの名前を言えるかい?」
「流れ星が消えるまえに
 あいつの名前を3回言えたら
 幸せになれるっていうぜ」
「学生時代、あいつは試験になると
 真っ先に教室に入ってたもんさ。
 なぜかって?
 まず名前を書かなきゃいけないからさ」
そうです。これが俗に言う、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
     
    柔道100キロ級の試合でも、
「いのうえこうせい」とフルネームで連呼されましたよね。
あれを聞くと、
ピーター・ファンデンホーヘンバント選手の名前が
思い出されて困りました。
(さよさよ)
   
以上のレポートからわかるように、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」は
「ピーター・ファンデンホーヘンバント」に
とどまらない広がりを見せているようです。
     
    ピーター・ファンデンホーヘンバンド選手の
名前が話題になっていますが、私は同じ水泳の
三木二郎(みきじろう)選手も気になります。
実況のアナウンサーさんが略さずに
「みきじろう! みきじろう!」
と言っている事が結構あるように思います。
確かに私も略さずに呼びたくなります。
(noa)
   
以上のレポートからわかるように、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」は
「ピーター・ファンデンホーヘンバント」に
とどまらない広がりを見せているようです。
     
    「ピーター・ファンデンホーヘンバント問題」について、
自分なりに決着をつけました。
自分が中学生や高校生だったころ、
クラスや学年にひとりかふたり、
みんなからフルネームで呼ばれていた子っていますよね。
リズムが良い、とかなんとなくグルーヴィーっていうか。
なんでか、みんなからフルネームで呼ばれていた子。
ピーター・ファンデンホーヘンバントも
そのうちの一人なんですよ! そして彼をつい、
ピーター・ファンデンホーヘンバントと
自然に呼んでしまうのが
クラスや学年単位ではなくて、
たまたま日本単位だったと言うことです。
(サチコ30)
   
いたなあ、そういうやつ。
「タダハジメ」や「ユアサトオル」とかだな。
それがたまたま日本単位だったと。
「日本単位」なんてことば、初めて聞いたよ。
     
    私はピーター・ファンデンンホーヘンバントさんを
シドニーの前から応援していますので、
噛まずに言えますし、問題にもなりません。
(うにに)
   
いや、だから、「名前を噛まずに言える」と
アピールすることこそが
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」
なんですよ。問題になってるんですよ。
     
    「馬場馬術」って言う競技があるそうで。
馬場馬術の選手が「馬場さん」だったら
アナウンサー大変だよね。
しかも強くてさ、メダルとかとっちゃうの。
「やりました! 馬場馬術の馬場。
 馬場馬術の馬場。金メダルです!」
これ言えたら、ピーター・ファンデンホーヘンバントと
互角に戦えるな。うん。
(植野)
   
いったいそれはなんの勝負なんですか。
     
    ピーターファンデンホーヘンバント問題について、
ひと言いわせてください。オランダ人の夫曰く、
「vanとかvan derとかvan denとか、
 姓の前についている前置詞は、
 たとえおまけのように見えようとも、
 姓を構成する不可欠な要素であり、
 決して省略して後ろの部分だけを呼んではいけない。
 そんなことをすると、全く別の名前になってしまう」
のだそうです。そういえば、
ゴッホも日本人は平気でVanを落としていますが、
オランダでは必ず「Van Goch」です
(姓だけを書くときは大文字で始めます)。
ソープが「ホーヘンバント」と略しているのは、
英語圏の人なので略してはいけないことを
知らないだけでしょう。
ドイツ語やフランス語の名前には、
同じようにvonだのdeだの前置詞が付く名前がありますが、
やはり絶対に略されることはありません。
「ド・ゴール(De Gaulle)大統領」を「
ゴール大統領」とは決して言わないように、
ファンデンホーヘンバントはあくまでも
ファンデンホーヘンバントと呼んであげましょう!
(Kayu)
   
わあ、すいませんすいません。
「ピーター・ファンデンホーヘンバント」を
短く言おうとしたぼくがバカでした。
ほら! きみらがわけのわからんことを言うから
怒られちゃったじゃないか!
     
    「ピーター・ファン・デン・ホーヘンバント」って、
「サージェント・ペパーズ・
 ロンリー・ハーツ・クラブ・バンド」
みたいですねって、書いてみたら全然違いました。
(重箱の隅より)
   
‥‥んん? おや? おおおっ!
すごいことに気づいたぞ! これ、ビートルズの
『SGT. PEPPER'S LONELY HEARTS CLUB BAND 』に
言い換えてみたらピッタリはまるぞ!
「♪ピーターファンデンホーヘンバン、
  ハーツクラブバンド♪
 ♪ピーターファンデンホーヘンバン、
  ハーツクラブバンド♪」
大発見じゃない? と思ったら、
こんなメールが‥‥。
     
    ♪♪ピーターファンデンホーヘンバントおぼえうた♪♪
『宇宙戦艦ヤマト』がぴったりであることを発見しました。
♪さらばー ちきゅうよー たびだーつ ふねはー
(ピーター ファンデンー ホーヘーン バントー)
♪うちゅう せんかんー  ヤー マー  トーー
(ピーター ファンデンー ホー ヘーン バーーント)
最後、「ント」と子音が残るところがカッコイイ!!
(とろぽん)
   
‥‥もう、なにがなんだか。
   
    ピーターファンデンホーヘンバント問題ですが、
私も会社の先輩と毎日
「今日はちゃんと言えるか?」と確認しあっています。
昨日はスラスラ言えたのに、
今日は調子が悪くって1回で言えない!
ってことがあるので、油断できません。
(今日も眠れない)
   
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
この長い名前の選手を肴に酒を飲んでいるのです。
「おまえ、あいつの名前を言えるかい?」
「こないだあいつの名刺をもらったんだけど、
 やっかいなことに名刺入れに収まらないんだ」
「あいつとはとっくに別れたわ。
 どうして? だって、結婚したら
 自分の名前が言えなくなるじゃない」
そうです。これが俗に言う、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
     
    もういい加減お腹一杯かもしれませんが、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
友達の家でテレビをつけながら宴を開いておりました。
テレビでは水泳の予選をしていて、
それまではBGV的に流して見ていたのですが
この名前で全員が
「何、何、何、何だって?」
「ピーターホンヘン……」
などとワーワーブーブー大騒ぎ。
予選の段階から酒の肴にしちゃってごめんなさい。
(じゅんぺい)
   
つまり、ほんとに、
この名前を肴に酒を飲んだわけですね。
ありそうでなかった報告、
どうもありがとうございました。
     
    ピーター・ファンデンホーヘンバンド問題を
蒸し返します。
彼の名前はフルネームで呼ぶと、
「ピー」と「ファン」と「ホー」と「バン」の
ところにアクセントが来て4拍子になり、
日本人にはリズムが取りやすいのではないかと
ずっと思っていました。
(さのじ)
   
その意味でいうと、
「ピーター・ファンデンホーヘンバント」は
「ダウンタウン・ブギウギ・バンド」とか、
「完全無欠のロックンローラー」とか、
「京浜東北線開通」とか、
「おまえのかあちゃんでべそ」などと
構造を同じくするのでしょうか。
いったいこれはなんの話でしょうか。
     
    ピーターファンデンホーデンバント選手は是非
体操に転向してもらい、スーパーE難度の新技を開発して
名前を残してもらいたいです。
(プジョル)
   
さあ、前回りから片手ひねり、逆手に持ち替えて、
トカチェフ! 伸身のトカチェフ!
屈伸のトカチェフ! そして、
ピーターファンデンホーヘンバント!
屈伸のピーターファンデンホーヘンバント!
伸身のピーターファンデンホーヘンバント!
新ピーターファンデンホーヘンバント!
逆ピーターファンデンホーヘンバント!
月面ピーターファンデンホーヘンバント!
ピーターファンデンホーヘンバント2回ひねり!
さあ、いよいよ着地です。
ピーターファンデンホーヘンバント!
     
    ピーター・ファンデンホーヘンバントおぼえうたシリーズ。
『ロンドン橋』がびっくりするほどピッタリです。
 ♪ピータ・ファンデンホーヘンバーン♪
 ♪ホーヘンバーン♪ホーヘンバーン♪
 ♪ピータ・ファンデンホーヘンバーン♪
 ♪ホーヘーンバントー。 ね?
(鳥が起き出してしまいました)
   
うわっ、これ見事! 
ていうかほんとに覚えられるよ、これ。
    ピーターファンデンホーヘンバント問題ですが、
「アイネ・クライネ・ナハト・ムジーク」も
仲間に入れてもらえませんか?
(じん)
   
   
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
この長い名前の選手を肴に酒を飲んでいるのです。
「おまえ、あいつの名前を言えるかい?」
「あいつの名前を暗記する?
 その仕事、時給いくらだ?」
「あいつはロールプレイングゲームを
 クリアーするのにすごく時間がかかるんだ。
 どうしてかって?
 まず名前を入力しなきゃいけないからさ」
そうです。これが俗に言う
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
     
    昨夜、多摩川の花火大会を
帰宅中の田園都市線車中から眺めようと、
打ち上げ時刻に間に合うように
仕事を切り上げて電車に乗ったところ、
隣りに座ったカップルの男の子が、
あの「ピーターファンデンホーヘンバント問題」を
語っているのを耳にしました。
それも「名前長いよね」っていう一般的な話ではなく、
ちゃんと「ピーターファンデンホーヘンバント問題」と
サブジェクト名から始まり、
ほぼ日内で開陳された数々の情報を解説していたのです。
この問題はそろそろ収束に向かっているようですが、
熱い思いは、確実に巷に浸透していることを
実感した瞬間をお伝えしたく、メールしました。
(川崎市宮前区在住・たま・40代女性)
   
おお、電車のなかでカップルが
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」を!
その男の子がフラれないことを祈ってます。
「あの男、超ハズレだったよ〜。
 だってさ〜、花火観るっていうのに、
 電車んなかで、いきなり
 ピーターハンヘンホンみたいな、
 へんな名前の外国人の話はじめんだよ?
 知らねっつーの。言えねっつーの。
 意味わかんねっつーの。
 え? だから、あれだよ、水泳の選手だよ。
 そうそう、あのオランダ人の名前、
 超おもしろいよね! マジ長い!」
     
    ピーター・ファンデンホーヘンバント選手の
お母さんのお名前は、
キャサリン・ファンデンホーヘンバントといいます。
お母さんの方が1文字長いですね。
(Takayuki)
   
がーーーん。母よ! あなたは偉大だ!
ていうか母の名前に目をつけるあなたも偉大だ!
     
    ピーター・ファンデンホーヘンバント。
シドニーオリンピックの時
医大生だった、ってほんとですか?
ほんとだったら今はお医者さん? それとも今も医大生?
今後の進路が気になる‥‥。
(どりお)
   
オーストラリアのとある下町に、
こういう看板があると考えてみましょう。
「ピーターファンデンホーヘンバント小児科」
「ピーターファンデンホーヘンバント産婦人科」
あるいは、その病院が
骨接ぎを専門にしているとしたらどうでしょう。
「ピーターファンデンホーヘンバント
 カイロプラクティック」
そこにあなたが受付として
勤めるとしたらどうでしょう。
「はい、こちら、
 ピーターファンデンホーヘンバント
 カイロプラクティックでございます!」
そこに、患者として、
ニコニコしたモンゴル人の柔道家が
電話してくるとしたらどうでしょう。
「はい、こちら、
 ピーターファンデンホーヘンバント
 カイロプラクティックでございます!
 あ、ツァガンバートルハシュバートルさん!」
‥‥なにがなんやら。
   
  「ピーターファンデンホーヘンバンド問題」と聞くと
数学の問題かなと思ってしまいます。
昔、ピーターファンデンホーヘンバンド
という数学者がいて、彼が提起した問題は、
いまだに解かれないままになっている、
なんて思い描いてしまいます。
(福留、岩瀬帰ってきて)
 
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
この長い名前の選手を肴に酒を飲んでいるのです。
「おまえ、あいつの名前を言えるかい?」
「昔、おふくろの財布から金をくすねたとき、
 見つかってあいつの名前を
 10回書かされたもんさ」
「あいつが転校してきたのは
 3年の2学期だったよ。
 先生は黒板に大きくあいつの名前を
 書こうとしたんだが、できなかった。
 どうして?
 チョークがなくなっちまったのさ」
そうです。これが俗に言う
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
   
  夢の中で私は競泳の観戦に行き、
「ピーターファンデンホーヘンバンド
 っていう選手がね‥‥」と
薀蓄を言おうとしていたのですが、
噛んで言えませんでした。
(Mayo)
 
夢の中でも噛んでしまうとは!
夢かうつつか、幻か?
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」!
   
  「ピーターファンデンホーヘンバント」のリズムですが、
「王政復古の大号令」と一緒です。
(リサ)
 
んんん? なになに?
おうせいふっこのだいごうれい?
オーセーフッコのダイゴーレー?
オーセーフッコのダイゴーレー!
わあ、ほんとだ!
   
  ピーターファンデンホーヘンバンドの覚え歌。
まだまだあります!チューリップの歌もぴったりんこ!
♪咲いた  咲いた   チューリップの 花が
(ピーター ファンデン ホーヘン    バンド〜)
♪並んだ  並んだ   赤白黄色
(ピーター ファンデン ホーヘンバンド)
♪どの花        
(ピーターファンデン)
♪見ても      
(ホーヘンバンド)
♪綺麗だなー
(ホーヘンバンド)
明日からは幼稚園で子供たちが大合唱響!
(ちっくる)
 
こ、これは、あまりにもヒドい‥‥。
「チューリップの♪」部分が「ホーヘン」って
もう、ぜんぜん合ってないじゃん!
しかもなんで「ホーヘンバント」を
2回くり返すんだ! やり直し!
   
  いい事思いつきました!
ピーターファンデンホーヘンバントが、
ハム兄弟の家の養子になればいいんです。
ピーター・ハム。うん、一挙解決。
名前の響きもなんだか美味しそうだし。
(さんだ)
 
これ、もう、来年のいまごろとかに読み直すと、
まったく意味がわかんないだろうなあ。
     
    ピーター・ファンデンホーヘンバントって
以前オランダで「抱かれたい男NO.1」に
選ばれたことがあるそうです。
(今さらピーター・ファンデンホーヘンバント)
   
さらに、
「抱かれたいうえに名前が長い男No.1」
にも選ばれたとか、選ばれないとか‥‥。
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
この長い名前の選手を肴に酒を飲んでいるのです。
「おまえ、あいつの名前が言えるかい?」
「おまえは黙ってろ!
 あいつの名前も言えないヒヨッコのくせに!」
「あいつの結婚式はたいへんだったんだ。
 なんせ、牧師がみんな尻込みしちまってな。
 どうしてかって?
 『汝‥‥』のあとをどうしたらいいんだい?」
そうです。これが俗に言う
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
     
    ピーター・ファンデンホーヘンバントな
サッカー・オランダ代表を召集してみました。
カッコ内は所属クラブ。
FW
ルート・ファンニステルローイ(マンチェスターU)
ヤン・フェネホール・オフ・ヘッセリンク(PSV)
MF
ラファエル・ファンデルファールト(アヤックス)
チャーリー・ファンデアウベラント(デンボッシュ)
ビョルン ファン デル ドゥーレン(NEC)
ジョバンニ・ファンブロンクホルスト(バルセロナ)
DF
ペーター・ファンデルベルク(フェイエノールト)
アントワーヌ・ファンデルリンデン(フローニンゲン)
フランク・ファンデルモッセルフェルト(ビレムII)
アントワーヌ・ファンデルリンデン(フローニンゲン)
GK
エドウィン・ファンデルサール(フラム)
(青木)
   
うーーーーん、ばたーーーん。
     
    柔道で、「なんとかバンデルギースト」
というオランダの選手がいましたが、
ピーターファンデンホーヘンバントでいうと、
「バン」が「ファン」で「デル」が「デン」で
「ギースト」が「ホーヘンバント」にあたります。
実況中はずっと「バンデルギースト」でした。
しかも2日続けて出てきたのです。
100kg級の次の日に100kg超級に出ていました。
えっ、と思って見ていると
最後のほうに兄弟だとわかりましたが、
こんなときこそ「ピーター」の部分を
ちゃんと言ってほしいものです。
(2980)
   
お兄さんのほうは胴着が破れたのです。
肘がびりーーーっ!
尻がばかーーーっ!
バンデルギースト兄!
バンデルギースト兄を
よろしくお願いいたします!
     
  これだけ巷をにぎわせているのに関わらず
わたしは未だ覚えられないと思ってました。
ピーター何とかバントさん。
ところがーーー。はっっっっっっ!!!
気づいたら風呂で
「ロンド橋ホーヘンバント」を歌ってました!
しかもフルネームで!!!
ほぼ日おそるべし!
(hana)
   
いや、あの歌、すごいんですよ。
まだ読んでいない方は
バックナンバーをぜひご覧ください。
こんな報告も来てます。
     
    困ったことになりました!
どなたかが、提案していた「例のあの人」の名前を
ロンドン橋で歌うという、あれ!
頭の中をぐるぐるまわって、離れませんっ。
犬の散歩をしていても、夕飯を作っていても、
♪ピータ、ファンデンホーヘンバ〜ント!♪
♪ホーヘンバ〜ント、ホーヘンバ〜ント♪
と、ずっとついてまわるのです。
私、彼、知らないんです、
あんまりオリンピック見てないんですっ!
ほぼ日で初めてそんな問題があるって知ったんです!
誰か助けてくださ〜いっ!
このままじゃ、明日の仕事にも影響するのではと心配です。
ちなみに、医者です。
(tai)
   
い、医者かよ!。
     
    今朝の電車の中で思いつきました。
「アルプス一万尺」のメロディーで歌うとぴったりです。
♪アルプス いちまんじゃく こやりのうーえで
(ピーター ファンデン ホーヘンバーント)
♪アルペン おどりを さあおどりましょ (ヘイ!)
(ピーター ファンデン ホーヘンバント (ヘイ!))
♪らんららんら らららら らんららら ららら
(ピーター ファンデン ホーヘン バント)
♪らんららんら らららら ららららら (ヘイ!)
(ピーター ファンデン ホーヘンバント (ヘイ!))
(五円)
   
「らんららんららららら」の部分が愉快。
ていうか、もう、なんのコーナーなんだ?
     
    ♪名前〜を呼ぶなら〜こーゆーぐあいにしやしゃんせ〜。
「あ、ピーター」「ファンデン」「ホーヘンバーン」
野球拳はありですか?
(hazzy)
   
ぶひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃ!
だ・か・ら! こんなんでいいのか!
ここは真面目にアテネ五輪を
たのしむコーナーなんだよ!
他のメディアにも紹介されはじめてるんだよ。
これじゃただの大喜利じゃないか!
はい、つぎ、できた人、手ぇ挙げて〜
   
  うちの父は、
「ピーターファンデンホーヘンバンド」と言えず、
最初は「はんぺんはんぺんはんぺんはんぺん」
と、言っていましたが、
オリンピックも後半になったこの頃は、
「ピーターファンデンはんぺんはんぺん」
と、少し言えるようになりました。
オリンピックが終わる頃には、
言えるようになったらいいな。
(ぽん)
 
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
この長い名前の選手を肴に酒を飲んでいるのです。
「おまえ、あいつの名前を言えるかい?」
「いいか、世の中には2種類の人間がいる。
 顔の長い人間と、名前の長い人間だ」
「あいつが選挙に立候補するのは無理だな。
 どうして?
 決まってるだろ。ウグイス嬢が持たない」
そうです。これが俗に言う、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
   
  『ゆかいなまきば』バージョンもいけると思います。
♪いちろうさんのー まきばーでー
(ピーターファンデンホーヘンバーント)
♪イーアイイーアイオー ほら
♪ないてるのーはー ひーよーこー
(ピーターファンデンホーヘンバーント)
♪イーアイイーアイオー
ど、どうっすか?!
(けろ)
 
‥‥「イーアイーアイオー」部分は
どうなってるんだ?
   
  運動会のBGMでおなじみ『天国と地獄』って曲。
または、『カステラの文明堂』のCMの曲にあわせれば
応援もかならず盛り上がると思います!
オランダの方達に教えてあげたいです。
♪ カステラ 1番     電話は   2番
 (ピーター ファンデン  ホーヘン  バント)
♪ 三時の  おやつは    文明堂〜
 (ピーター ファンデン  ホーヘンバント〜!) 
(ともきち)
 
しかしさあ、こうなってくるとさ、
収拾がつかないというか、
なんでもありというか‥‥。
   
  森のくまさんでも歌えます。
多人数で練習するときに使えそうです。
♪あるーひ(あるーひ)♪もりのなか(もりのなか)
♪ピーター(ピーター)♪ファンデン(ファンデン)
♪くまさんに(くまさんに)♪であった(であった)
♪ホーへン(ホーへン)♪バンート(バンート)
♪はなさくもっ りっのっみっ ちーーー
♪ピーターファンデンホーヘンバーント
♪くまさんにっ でっあ っ たーーー
♪ピーターファンデンホーヘンバーント
さあご一緒に。
(けろ)
 
輪唱すなっ! ちょっとキミら、
それでいいのか! それじゃ、
なんでもありになっちゃうじゃないか!
はい、集合ーー! いいかあ、よく聞け。
そもそもだな‥‥ってオイ、聞け!
   
  はいはいはいはーいできました! こんなんどうですか?
   しあわせ   なら  てを   たたこー
(ピータファンデンファンデンファンデンホーヘンバン)
 ぱん! ぱん!
(ホーヘンバン!)
   しあわせ   なら  てを   たたこー
(ピータファンデンファンデンファンデンホーヘンバン)
 ぱん! ぱん!
(ホーヘンバン!)
 しあわせなら たいどで  しめそうよ
(覚えたーら  みんなーで 活かそうよ)
 ほーら みんなで   てをたたこう
(ほーら ピーター ファンデンホーヘンバント)
ね。できたでしょう? ちょっとリズム早いけど。
(ピータ家サカ六)
 
手拍子が「ホーヘンバン!」かよ!
ちょっと待てよ、キミら。聞けよ。
いいか、これじゃただの替え歌じゃないか。
そりゃ、文字数だけ合わせれば、
だいたいの‥‥って、コラ! 聞けって!
   
  ♪じーんせーいーらーくぅありゃくーも あーるさ〜
(ピーィタ〜ァー ファンデ〜ンホ〜ヘンバ〜ント〜)
ちゃんとワンコーラス歌えるのですが、
最後にホーヘンバントで締めるためには、
その前のピーターファンデンを2回歌うのがポイントです。
♪じーぶーんーのーみーぃーちーをー
(ピーターファンデンピーターファンデン)
♪ふーみーしーめーてー
(ホーヘンバーンートー)
やっぱり日本人なら『水戸黄門』です!
(えうろぱ)
 
へんなところで2回くり返すなよ!
そうじゃなくてさ、このままだとさ、
どんな歌もハマっちゃうだろう?
そうじゃなくてさ、もっとこう、
‥‥って、最後まで聞けって!
   
  『神田川』
♪あなたは もう    忘れたかしら
(ピーター ファンデン ホーヘンバント)
 赤い   手ぬぐい  マフラーにして
(ピーター ファンデン ホーヘンバント)
 二人で  行った   横丁の風呂屋
(ピーター ファンデン ホーヘンバント)
 いっしょに 出ようね  って言ったのに
(ピーター  ファンデン ホーヘンバント)
 いつも  私が    待たされた
(ピーター ファンデン ホーヘンバント)
 洗い   髪が    芯まで冷えて
(ピーター ファンデン ホーヘンバント)
 小さな  せっけん  カタカタ鳴った
(ピーター ファンデン ホーヘンバント)
 あなたは わたしの  身体を抱いて
(ピーター ファンデン ホーヘンバント)
 冷たい  ね、って  言ったのよ
(ピーター ファンデン ホーヘンバント)
 若かった あのころ  なにも怖くなかった
(ピーター ファンデン ホーヘンバント)
 ただ   あなたの  やさしさが
(ピーター ファンデン ホーヘンバント)
 怖かった
(ホーヘンバーント)
(Jamy)
 
フルコーラス歌うなよっ!
おいっ、人の話を最後まで聞け!
こんなん、なんでもアリじゃんかよ!
だから‥‥おーい、聞いてくれ〜。
   
  ♪あれ     マツムシが   鳴いている 
(ぴーたー) (ふぁんでん) (ほーへんばんとー)
ちんちろ ちんちろ ちんちろりん
♪あれ     スズムシも   鳴きだしたぁ〜〜
(ぴーたー) (ふぁんでん) (ほーへんばんとー)
リンリンリンリンリーンリン
♪あぁきの   夜長を     鳴き通す
(ぴーたー) (ふぁんでん) (ほーへんばんとー)
あぁ〜おもしろい 
♪むぅしのぉこ〜〜えぇ〜〜
(ほーへんばんとー)
というのはどうでしょう?
(わびすけ)
 
「どうでしょう?」じゃねえよ!
「ちんちろちんちろ」部分は
まったく無視じゃないかっ!
そういう細かい話じゃなくてだな、
これだと、どんな歌でもハマるだろうよ。
どういうコーナーか考えて‥‥おい、またか!
   
  『しょうじょう寺のたぬきばやし』のメロディーで
♪しょ しょ しょうじょうじ しょうじょうじの庭は
(ピー ター ファンデン ファンデンホーヘンバント)
♪つん つん つきよだ みなでてこいこいこい
(ピー ター ファンデンホーヘンバンバント)
♪おいらのともだちゃ ぽんぽこぽんのぽん
(ピーター ファンデン ホーーーヘンバント)
(ふいづ)
 
後半、グダグダじゃねえかっ!
しかも「ホーヘンバンバント」って!
間違って覚えちゃうだろ! これじゃ!
だーかーらー! 替え歌つくってどうする!
そうではなくて‥‥おおおおい!
   
  しっとり歌いたい時に。
『スカボローフェア』のメロディで
♪アーユーゴーイントゥスカーボロフェア〜
(ピーターファーンデンホーフェンバーン)
(あき)
 
「しっとり歌いたい時に」じゃないよ。
歌のムードまで指定するなよ。
そうじゃなくてさ‥‥こういうのは、もう、
『ロンドン橋』で十分なのっ!
だから、もっとベクトルを‥‥聞けよ!
   
  『キャッツアイ』のテーマで。
♪見ーつめる(ピーターファンデン)
♪キャッツアイ(ホーヘン)
♪マージックプレーイ イズ(ピーターファンデン)
♪ダンシング(ホーヘン)
♪みーどりいろーに(ピーターファンデンホーーヘン)
♪ひかーーる(バーーンド!)
(とにぃ)
 
うはははははははははは!
おかしくない! 笑ってない!
もっとこう、抜本的な、斬新な‥‥。
   
    赤   上げてっ♪
(ピーターファンデンホーッ)
  白   上げてっ♪
(ピーターファンデンホーッ)
  赤   下げないで〜♪
(ピーターファンデンホーヘンバント)
  白   下げない〜♪
(ピーターファンデンホーッ)
野球拳ありなら、旗上げもありかと。
(岸井)
 
ぶひゃひゃひゃひゃひゃひゃひゃ!
笑ってないぞ、笑ってないぞ!
「ピーターファンデンホーッ」ってなんだよ!
だ・か・らっ! 替え歌大会やってどうする!
違う路線で来い! 違う路線で!
   
  替え歌考えてくれたみなさん!
ありがとう!
覚えられたよこの名前!
これでようやく
ピーターファンデンホーヘンバント!
の薀蓄を居酒屋で話せます。
ありがとーーー!
(paro。)
 
‥‥なんだよ、意外に好評なのかよ。
   
    『ローハイド』の主題歌ってのも意外と
ピーターファンデンホーヘンバントにピッタリです。
♪ピーターピーターピータ〜
♪ファンデンファンデンファンデン〜
♪ホーヘンバ〜ンド!(ホーヘン!)
あ、30代以下の人にはちょっと無理か‥‥。
(ヤギダイ)
   
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
あの長い名前の選手を肴に酒を飲んでいるのです。
「おまえ、あいつの名前がいえるかい?」
「なぜあいつの名前を覚えようとするのかって?
 そこにあいつの名前があるからさ」
「あいつは授業参観のとき、
 張り切って何度も手を挙げたんだが、
 一度も先生に指名されなかったんだ。
 どうしてかって? 先生だって、
 ご父兄の前で噛みたくはないだろう?」
そうです。これが俗に言う、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
     
    安心して下さい。オランダにも短い名前の人はいます。
自転車チームスプリントの第一走者、ヤン・ボスです。
本業はスピードスケートで、
長野五輪でも銀メダルを取った選手です。
「ピーターファンデンホーヘンバント」と言う間に、
三回は「ヤンボス」と言えます。
(kay)
   
ヤンボス! ヤンボス! ヤンボス!
短っ! 超、短っ!
いやあ、ほんとうに安心しました。
     
    発見!「ピーター・ファンデン・ホーヘン・バント」問題
日本語のハ行の活用形でした。
ヒ・フ・ホ・ヘ・ハと覚えると
言い易いことを発見しました。
自慢したいお年寄りの方にお奨めの暗記方法です。
(cova)
   
「ヒ・フ・ホ・ヘ・ハ」?
え? なになに? どゆこと?
ええっと、ん〜と、とりあえず、
『ロンドン橋』のほうが覚えやすいです。
     
    「例のあの人」の問題ですが、
私の知人はついにあの名前で
Tシャツを作ってしまいました。
残念なことにアルファベット表記なのですが、
たまたまこのHPを教えたところ、
「例のあの人」の問題をいたく気に入ってしまい、
「あの人」のレースを一度も見ることもなく
おまけに北島選手と一緒に泳いだと思っていたほど
「あの人」に関して全く無知な状態にも関わらず
「例のあの人」の問題の
面白さと名前の響き&長さだけで
Tシャツを作ってしまいました。
どうです、永田さんも着てみませんか?
(YO)
   
いくら? そのTシャツ?
ボディーなに? ANVIL?
     
  ピーターファンデンホーヘンバントファンドを
設立しましょう!
(ニャンコスキー)
   
ピーターファンデンホーヘンバントファンドは
名前の長さによってリスクヘッジを実現し、
みなさまの資金を安全かつ高利回りで
運営していく画期的なファンドです。
また、「例のあの人」が世界記録を出すと、
特別ボーナスが配給されます。
     
    ピーターファンデンホーヘンバント問題とは
関係ないですが、オリンピックで
一番印象に残っている選手の名前といえば
やっぱりアホネンです。
   
うわっ、アホネン! フィンランド!
ノルディックスキー、ジャンプ選手!
冬季五輪の際、どんなに緊迫した試合でも
その独特な名前の響きによって
お茶の間を虚脱状態に陥れる伝説の選手!
その名は、アホネン! ヤンネ・アホネン!
あんたアホネン! そんなアホネン!
   
    盛り上がりに盛り上がり、
収拾のつかないところまできている
「ピーターファンデンホーヘンバンド」問題ですが、
家のカミさんは、
「名前は言えるようになったが、顔が思いだせない!」
といっています。
イアンソープは思い出せるといっています。
(静岡の吉澤)
   
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
あの長い名前の選手を肴に酒を飲んでいるのです。
「おまえ、あいつの名前を言えるかい?」
「へえ、おまえの国じゃ羊の数を数えるのか。
 オレの国じゃ、競泳選手の名前を唱えるぜ?」
「ああ、もう、なにもかもイヤになった。
 こんなひどいことってあるだろうか‥‥。
 なにがあったのかって?
 あいつの名前を入力してたんだけど、
 もうちょっとで完成っていうところで
 データが消えちまったんだ!」
そうです。これが俗に言う、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
     
    ピーターファンデンホーヘンバント、
私も替え歌のおかげですっかり覚えられました。
ただ、このページを会社でこそこそ見ているので、いつか
「ピーターファンデンホーヘンバントでございます!」と
元気良く電話に出てしまいそうでドキドキしています。
(juk)
   
ウソを言うな、ウソを。
     
    『おお、ブレネリ』で。
おブレーネリ(ピ・イーター)
あなーたの(ファンーデン)
おうちはどこー(ホーヘンバントー)
わたーしの(ピ・イーター)
おうーちは(ファンーデン)
スウィッツランドよー(ホーヘンバントー)
きれーいな(ピ・イーター)
こすーいの(ファンーデン)
ほとーりなのよー(ホーヘンバントー)
やーっほー(ピーター)
ほーとらんらんらん(ファーンデホーヘンバン)
やっほ(ピーター)
ほーとらんらんらん(ファーンデホーヘンバン)
やっほ(ピーター)
ほーとらんらんらん(ファーンデホーヘンバン)
やっほ(ピーター)
ほーとらんらんらん(ファーンデホーヘンバン)
やーっほー(ピーター)
ほーとらんらんらん(ファーンデホーヘンバン)
やっほ(ピーター)
ほーとらんらんらん(ファーンデホーヘンバン)
やっほー(ピーター)
ほーとーらんらんらん(ファンデンホーヘンバン)
やっほっほ!(やっほっほ!)
最後の「やっほっほ!」を
「ファンデンホ!」で〆るか否か、どうでしょうか?
(コラマテング)
   
だ・か・ら! フルコーラスやるなよ!
「ファンデンホ!」ってなんだよ!
     
    ♪ピ〜 タ〜 ファ〜ン デ〜〜ン 
 ホ〜 ヘ〜ン バ〜ン ト〜〜
(学校のチャイムに合わせて)
(マヨエ)
   
ぶひゃはははははは!
笑ってない! 笑ってないぞ!
   
最近、信号待ちの時や街中で、
『ロンドン橋』を口笛で吹いています。本当は
「♪ピーターファンデンホーヘンバント」
と歌いたいのですが、恥ずかしいので口笛です。
時々、分かり易いように、
ゆずの『栄光の架け橋』のサビの部分も混ぜています。
誰か気付いてくれないかな、
とちょっとドキドキしています。
気がついた人は是非声を掛けてください!
(神奈川県在住ニャンコスキー)
 
なんて声かけりゃいいんだよ?
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
あの名前の長い選手を肴に酒を飲んでいるのです。
「おまえ、あいつの名前を言えるかい?」
「うまいビールを飲むコツを教えようか?
 暑い日に運動して思いっきり汗をかき、
 飲む前にあいつの名前を3回言うんだ」
「街であいつに出会っても
 サインをねだったりしちゃいけないぜ。
 どうして?
 インクがもったいないじゃないか」
そうです。これが俗に言う、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
   
  サカイ引越センターのCMソングです。
♪サカイー、やすいー、仕事きっちり
♪ピーター、ファンデーン、ホーヘンバーント
(ピーターファンデン仕事きっちり)
 
いや、これさ、ずるいんだよ。
だって、あのCMがおもしろいんだもん。
やっぱい、ハンドルネームでも笑っちゃうわ。
ずるいよー、これ。
   
  もう、この問題について考えるのはよそうと思いつつ、
うっかり気付いてしまいました。
ピーターファンデンホーヘンバントは
「お経」にも合うことに。
木魚を叩きながら、さあ、ごいっしょに。
ポクポクポクポクポクポクポクポク
ぴ〜た〜ふぁんでんほうへんばんと〜
ぴ〜た〜ふぁんでんほうへんばんと〜
ポクポクポクポクポクポクポクポク
‥‥はっ、縁起でもない。
(こぼうず)
 
もう、なにがなんやら。
   
    ピーターファンデンホーヘンバント。
ふと思ったのですが、あえてパスワードに使った人って
実はそこそこいるんじゃないでしょうか。
「pietervandenhoogenband」
22文字と長いですが、とりあえず
WindowsXPのアカウントでは大丈夫でした。
自信がないのですぐに元に戻しましたが。
(蟹王子)
   
ログインに手間かかりすぎるっちゅーの。
今日も世界のどこかで、スポーツファンは
あの長い名前の選手を肴に酒を飲んでいるのです。
「おまえ、あいつの名前を言えるかい?」
「うちの息子は神童かもしれないよ。
 8歳にしてあいつの名前を覚えちゃったんだ」
「あいつがタトゥーを入れたいって言うんだ。
 しかも自分の名前を漢字にして。
 もちろん止めたさ!
 日本に伝わる古い話を聞かせたら、
 すぐに思いとどまってくれたよ。
 なんの話かって? 『耳なし芳一』さ」
そうです、これが俗に言う、
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」です。
     
    今更ながらピーターファンデンホーヘンバンドに
関するネタを一つ。
彼が医学生ということが話題になっていましたが、
実は彼のお父様もお医者さんで、
FINA(国際水泳連盟)のお偉いさん。
2001年の福岡世界選手権の時にも
いらっしゃってたそうです。
その福岡で競技役員だった知人に聞いた話ですが、
お父様は「ピーターをよろしく」と
妙にハイテンションでスタッフルームに
ピーターの写真入り絵はがきを配って歩いていたそうな。
ああ、「親ばか」は万国共通‥‥って、
私もその絵はがき、欲しかった。
(ご多分に漏れず30代女性)
   
うちのピーターファンデンホーヘンバントを
よろしくお願いしますよ、みなさん!
うちのピーターファンデンホーヘンバントを
よろしくお願いしますよ、みなさん!
お父さんの挨拶回りは、半日がかりだったとか。
     
    ブログをやっているのですが、
先日「ピーターファンデンホーヘンバント問題」
について触れさせていただきました。数日後、
「アクセス解析」の「検索ワード」をチェックすると、
ぶっちぎりの第1位が
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」でした。
アクセス数もおかげで増加いたしました。
わたしにとっては
「ピーターファンデンホーヘンバント効果」でした。
(千葉県 Luke)
   
アクセス数を増やしたい方!
いますぐページで
「ピーターファンデンホーヘンバント問題」を
取り上げてみてください!
   
 


戻る