|
テーブルの上のソースが
少なくなっていたので
注ぎ足そうとしていたのに、
醤油を注ぎ足すという行為に
すりかわっていました。
卓上容器のふたを閉めたところで
気づきましたが、時すでに遅し。
ウスターソース風味の
しょうゆができましたとさ。
もったいないから
「しょうゆ」として使ってます。
(にたえもん) |
|
CMで流れていた
「♪ファイト〜戦う君の歌を〜」
という歌が好きだったので、
その歌のCDを買いました。
家に帰ってわくわくしながら
CDをかけると、
「♪坊主頭の太郎君〜
日に焼けて〜」
と歌う耳慣れないメロディ‥‥。
中島みゆきさんの『ファイト』を、
森高千里さんの『ファイト!』と
まつがって買っていたのでした。
(る) |
|
私は『風と共に去りぬ』という
映画のDVDを、
上下巻の下巻から先に
見てしまったことがあります。
下巻を見終わっても全然気がつかず、
そのあと上巻を見終わって初めて、
あまりに中途半端なエンディングに
どうもおかしいと気がつきました。
(シロ) |
|
昨日運動会があり、
同僚達がやってくれました。
紅白対抗綱引きで
明らかに白が勝ったはずなのに、
審判係のK先生は
「ただいまの勝負赤の勝ち!」
と勢いよく赤旗を揚げました。
すぐに訂正したけど、
紅組の生徒からはブーイングの嵐でした。
町内玉入れの担当のA先生、
かごの中の玉を数えるときに、
「ひとーつ、ふたーつ、みーっつ、
よーっつ、いつーつ、むーっつ、
ななーつ、ここのつ‥‥」
八つが抜けました。
(みすたー) |
|
英語教室にかよって、
少し発音を
ほめられるようになってきた頃、
得意になって歩きながらぼそぼそと
口の中で復習したりしていました。
「カリフォウニア!」
なぜか私は歩道でいきなり
この単語をかっこよく発声していました。
よく見るとすぐ前を歩く人の
Tシャツの背中に
「california」のロゴが‥‥。
私の発音がその人に聞こえたかどうか
知る前に、走ってその場を去りました。
(くじら) |
|
夫の姉夫婦が新婚旅行でアメリカに行き、
お土産を買ってきてくれました。
ハーレーダビッドソンの
でっかいビアジョッキ。
その中に靴下が
くるくる丸められて入っていました。
ガラスが割れないように
詰め物をしてくれたと思い、
「はぁ〜、さすがアメリカだな。
詰め物が靴下とは‥‥やることが豪快。
手触りもゴワゴワして
縫製が日本製と違うなあ」と納得。
その数ヵ月後。夫の両親&姉夫婦と温泉へ。
夫が例のアメリカ靴下を
偶然履いていたら、姉が
「その靴下(義兄が)同じの持ってるよ。
色も一緒」と言うので
私「これ、アメリカのお土産だよ」
姉「ふうーん、誰の?」
私「え? ○○ちゃん
(姉の名)のだよ」
姉「え??」
ここで姉はやっと気付きました。
帰りの荷物を少しでも少なくしようと、
義兄の持っていた靴下を丸めて
ビアジョッキに詰めたことに。
全然アメリカ製じゃない、
近所で売ってる靴下でした。
「何回か履いたけど洗ってあったから
キレイだよ」とのことで
そのまま夫が履いてました。
(ちがみ) |
|
大学生の頃、
妹と二人で満員電車に乗っていました。
降りる駅に着いて、ドアの方を見ながら
私の背後に立っていた妹の手を
「降りるよ!」
という意味で軽く握って引っぱったら、
「ワッ!!」と叫んで
近くにいたスーツ姿のおじさんが
飛び上がりました。
妹の手とまつがえて手を握ったことに
気付いてすぐにあやまりましたが、
おじさんは片手を
もう一方の手で胸元に抱えて
(昔の少女漫画のような感じで)、
ボー然としていました。
なんだかかわいかったです。
(ttn) |
|
娘が2歳頃の話です。
お友達と公園でカケッコをしていました。
「あそこのイスに
タッチしてくるんだよ!」
「はーい!」
「よーい、ドン!」
イスにタッチして帰ってくるはずが
うちの娘はイスの上に「立っち」して
満面の笑みで私に手を振っていました。
まつがってないけど、まつがってました。
もちろんビリでした。
(ぴぃ) |