やけに忙しかったある日、あわてて昼ごはんのしたくをしながら、娘に「昼ごはん食べたら、犬に餌ね!」と用事を言いつけようとして叫んだら、口から出たのは「犬食べたら、昼ごはんに餌ね!」でした‥‥。(じゅん)
足のマッサージを受けている父の側で、「うちのお父さん、ふくらはぎないでしょう?」とマッサージ師さんに話しかけていた母。本人は「つちふまず」のつもりで話していたのでマッサージ師さんとの会話がとんと噛み合わなかったらしい。(マッサージ師さんも困ったろうに)
「この間フェリーに乗ったら、イルカの軍隊がいたの!」と興奮気味に語っていた先輩。「イルカの大群」ですね。「なにを襲撃しようとしてたんですか」と後輩に冷静に突っ込まれていた。(海豚)
仕事が終わった金曜日の夜同僚のKが真剣な顔で。「このあとちょっとつき合ってくれない?今日撃ち殺したいんだ」「え?撃ち殺す‥‥って本気?」「うん、ちょっとな‥‥」思いとどまらせようと話し始めたら、呆れ顔で「違うよ!愚痴こぼしたいだよ!」(ひぇぇぇ〜)
先日、私が働いているお店でおば様のお客様が「マリファナ茶っておいしいの?」と聞いてきました。マリファナ!?怖!!一体何とまつがったの?と、おば様の手元を見ると「ジャスミン茶」。その時は頭がハテナだらけだったのですが後からわかりました。うちのジャスミン茶は漢字で「茉莉花茶」と書いてあります。それをおば様は「まりはな」と読んでしまい、私が「マリファナ」と聞きまつがえていたんです!本当は「まつりか」と読むんですよね‥‥あれ。(2430)
テレビ画面の上部に出た文字ニュースで一瞬衝撃が走りました。「放射能もれっぱなし」ええぇ〜??もれっぱなしって‥‥。なんて無責任な書き方!大事故なのに!!もう一度よく見たら「放射能もれはなし」でした。(pillow)
九州の実家の母からメールがきました。タイトルは「逝っちゃいました」。親戚の誰かが急に亡くなったのだろうと慌ててメールを読みすすめると‥‥台風の進路がかわり、直撃することなく通り過ぎてしまい気が抜けてしまったとのこと。すぐさま、母に漢字の変換間違い注意の返信メールを送ったのはいうまでもありません。(ある意味正解か!?かずのこ)
友人は小さい頃、「もろ人こぞりて」を「もろ人殺して」と聴き間違えていて、正しいタイトルと歌詞を習う中1まで、楽しいクリスマスになんて恐ろしい歌をうたうんだろう!と思っていたそうです。(きゃさりん)
|