よく晴れた春の日、群馬県高崎市にある
「OSAJI」(オサジ)の工場をたずねました。
迎えてくださったのは、開発者である茂田正和さん。
工場を案内していただいたあと、お話をききました。
「weeksdays」と組んでの「トラベルセット」は、
こんな経緯でできあがったんです。
茂田正和さんのプロフィール
茂田正和
1978年生まれ。化粧品技術者、スキンケアアドバイザー。
2002年より化粧品開発に従事。
東北大学皮膚科・相場節也教授に師事し、皮膚科学を学ぶ。
2010年にスキンケア、ボディーワーク、フードなど
トータルライフスタイルから築く真の美容を広く提唱すべく
「バランスケア・アソシエーション」を発足。
多くの美容関係者とともに
セミナーやワークショップを開催。
ファッション雑誌等でも美容に関わる情報を執筆する。
2013年「子供を紫外線から守る会」を発足。
現在は化粧品開発業務と合わせ、
美容関係従事者への皮膚科学、
化粧品学分野の講師を務める。
以降、肌トラブルに悩む様々な方々に寄り添った
スキンケアブランドや専門店を開発し、
世に送り出している。
日本皮膚科学会正会員、
日本皮膚アレルギー・接触皮膚炎学会、
日本化粧品技術者会、日本香粧品学会所属。
その3いっしょにつくった
「トラベルセット」のこと。
- 伊藤
- わたしが「OSAJI」につくってほしいと思ったのが、
基礎化粧品のトラベルセットでした。
毎日使うものは、旅にも持って行きたい。
だから旅用のちいさなパックが欲しい。
探すと「ないなぁ」と思うものなんですよ。
それで面倒くさいから、
家で使っている大きなボトルを
そのままトランクに入れて持って行っていたんです。
飛行機に乗る時は、たとえば、コットンに沁み込ませて、
ちいさなビニール袋に入れて‥‥って。
- 茂田
- 機内は湿度がゼロパーセントですからね。
- 伊藤
- 保湿し過ぎは肌が怠けるというけれど‥‥。
- 茂田
- 「ある程度、保湿は必要なんだけど、
やりすぎはだめですよ」
ということだと思います。
- 伊藤
- それで、よく使う基礎化粧品は、
大きいのを持って行くんじゃなくて、
ちょうどいい量で旅行に持って行ける
セットが欲しいなって思ったんです。
――シャンプーやボディソープではなく、
基礎化粧品なんですね。
- 伊藤
- そう。シャンプーやボディソープは、
洗い流しちゃうから、まだ我慢ができるんです。
ホテルにある、いつもと違うものを試すのも楽しいし。
でも基礎化粧品は肌にずっとつけてるものだから、
じぶんの肌に合ったものを持って行きたいんですよね。
- 茂田
- だから、今回のセットは、
フェイシャルクレンズと、
フェイシャルウォッシュ、
フェイシャルトナー、フェイシャルゲル、
それからボディゲルとUVプロテクト ローション。
- 伊藤
- 日焼け止めを入れるかどうかは迷ったのですが
茂田さんが
「今は、年中つける人もいるし、
夏に関係なく、日差しの強い場所に
旅に行く人も多いから、つけましょう」と。
「たしかに私も毎日つけているわ」って。
香りは基本的に無香料
(OSAJIでは「ムク」と表記)
ですが、ボディゲルだけは、
好きな香りをつけてもらって。
その香りを選ぶ工程も楽しかったです。
- 茂田
- セージや、フェンネルやレモン、
いろいろ試しましたね。
- 伊藤
- こっくりした感じがいいと、
オレンジとクローブに決まりました。
最初は、ほかのものにも香りがあったのだけれど、
そこまで要らないかな、
ボディゲルだけでいい、と。
パッケージは、
OSAJIを知ってる人に馴染みやすく、
かつ「weeksdays」らしくと考えて、
オリジナルでつくりました。
旅に良いサイズにおさまりましたね。
- ――
- 極力シンプルに、6本を入れて持ち歩ける
プラスチックのケースに容れました。
- 内田
- これがほんとうに「かわいい」。
しかもこういうセットで
6種類入っているのも珍しいですよね。
- 茂田
- デザインは、ぼくと、
伊藤さん、「ほぼ日」のみなさんとで
ずいぶんやりとりをしましたね。
こうしていいものができて、
ぼくも嬉しいです。
- 伊藤
- 機内持ち込みもできるサイズですよね。
- ――
- 国際線の機内持ち込みは、化粧水など、
「100ml以下の容器に小分けして、
1リットル以下のジッパー付き
無色透明プラスチック袋にまとめる」
というルールがあります。
今回、フェイシャルクレンズと
フェイシャルウォッシュ、フェイシャルゲル、
UVプロテクト ローションがそれぞれ30ml、
フェイシャルトナーとボディゲルは各50mlですから、
じゅうぶん機内に持ち込めます。
- 茂田
- うんうん。
- 伊藤
- いつもドキドキしちゃうのが、解消される!
それさえ持てば、旅立てるっていうのが、
いいでしょう?
- 茂田
- 伊藤さん、いままでこれを、
フルボトルで持って行ってたんですね‥‥。
- 伊藤
- そうなんです。
でもこれくらいで1週間、ちょうどいいはず。
容器の種類も、内容に応じて、
茂田さんのアドバイスもあって、
使いやすいかたちをえらびました。
粘度の高いものはこういう容器がいい、
というようなことは。
私たちがわからないことだったので。
- 茂田
- チューブはキャップが離れないほうが便利とか、
伊藤さんがおっしゃってくれた意見も取り入れていますよ。
- 伊藤
- そうそう、飛行機の中で転がって行かないようにって、
1つずつ、使い勝手を考えての
パッケージにしたんですよね。
あと、大事だったのは、
それがちぐはぐにならないで、
6本が並んだ時に、かわいいものにしたかった。
買う時のポイントって、もちろん品質が第一だけれど、
内田さんがさっきおっしゃったみたいに、
「かわいい」って、すごく大切だと思うんです。
- ――
- 旅行用としてつくりましたが、
家で使ってもいい感じですよね。
- 伊藤
- そう! 家に置いても嫌じゃない。
すごく細かいやりとりが、
会うたびにいろいろあって、
ちょっとずつ進んで形になりました。
茂田さん、今回のアイテムが
ちゃんとみなさんに受け入れられたら、
わたし、次につくりたいものがあるんです。
- 茂田
- ん? なんですか。
- 伊藤
- それは‥‥(モニョモニョモニョ)。
- 茂田
- なるほど! それはいいですね。
つくりましょう。
だったら、成分をああして、こうして‥‥。
- 伊藤
- わぁ、できそう!
- ――
- 次のアイテムが決まりそうです。
まずはこのトラベルセットを
たくさんのかたに使っていただきたいですね。
- 伊藤
- 茂田さん、ありがとうございました。
これからもどうぞよろしくおねがいします。
- 茂田
- こちらこそよろしくおねがいします。
また、相談しましょう。
(おわります)
2019-05-15-WED