からい
【鹹い】
|
‥‥‥からい?
塩とか入れすぎ! ってときの、
からい、なんですか?
‥‥いや。‥‥いやいやいやいや!
それは「辛い」って字がありますしー、
「塩辛い」なんて、よく見かけますよ。
えー違うんですか?
‥‥‥‥‥‥。ほう、なんと!
これも「からい」と読んで、
とくに「塩気が強い」つまり「しょっぱい」の
意味のときはこちらを使うそうですよ。
はぁ。言われてみればねえ、
唐辛子の「ひー! 辛い!」っていうのと、
「味つけ失敗! 塩入れ過ぎた! からい!」のときの
からさって、違いますよね。
なんだか今となっては、違う字があって
ほっとしたような気すらしますよ。
調べてみますと、「辛い」も間違いではなくて、
「鹹」の字は「辛」の古い字らしいです。
刺激的な味ってことで、意味も実は同じとか。
つまりまとめますと、
唐辛子やチリペッパーのToo Hot! な味には
「鹹」よりも「辛」。
塩入れ過ぎたー! のときは、
どちらでもいいけどあえて書くならば、
「鹹」と。
おぼえておきまーす。
【解説】 |
からい 【辛い/鹹い】
(1)舌が刺激を受けるような味だ。
胡椒(こしよう)・山葵(わさび)
・芥子(からし)などの
舌がひりひりするような感じの形容。
(2)塩のきいた味だ。
塩からい。しょっぱい。《鹹》
(3)(処置や評価が)情け容赦がない。
苦痛を感じるほど厳しい。
(4)心や体が痛むような状態だ。苦しい。
堪え難い。残酷だ。
(5)差し迫った状態にある。危ない。
(6)いやだ。気に染まない。
三省堂『大辞林 第二版』より |
|
|