2009.11.30
アンリ・ベグランさんに訊く12月のスペシャルカバー「アンリ・シリーズ」のこと(1/3)

ほぼにちわ。です。

いよいよ明日から12月ですね。
明日は、2010年の手帳を使いはじめよう!
という方も、多いのではないでしょうか。
使いはじめの感想なども、ぜひ教えてくださいね。

そして同じく明日は、12月のスペシャルカバー、 「アンリ・シリーズ(VOLUME)」の 販売がスタートする日でもあります。

「アンリ・シリーズ(VOLUME)」は、 「HENRY CUIR」(アンリークイール)の革職人、 アンリ・ベグランさんとのコラボレーションで生まれた、 オール・ハンドメイドの限定版革カバーです。

本日からはじまった、アンリさんと糸井重里の対談 「メイキング・オブ・VOLUME(ボリューム)」では この手帳カバーができるまでの物語を 全6回にわたってお届けしてまいります。
アンリさんが実際にカバーを作る様子を、 動画でご覧いただくコーナーもあります。必見!

そして、本日の手帳クラブでは、 イタリアのヴィジェーヴァ丿の工房を 糸井重里とともに訪問した 手帳チームのによる、 アンリさんへのインタビューをお送りします。

本編に入る前に、 ここで、もうひとつ大切なお知らせを。
「アンリ・シリーズ(VOLUME)」の実物を見たい!
という方のために、 アンリさんのお店、「アンリークイール青山本店」で、 「アンリ・シリーズ(VOLUME)」全5種類のサンプルを 期間限定でご覧いただけることになりました。
くわしくは、このページの最後でお伝えいたしますので、 ご検討中のかたは、どうぞお見逃しなく!


遥かな時を刻んだトンボ玉。
[ ーー ]
さきほど工房のなかを案内していただいたとき、 ちょっと見せていただきましたが、 しおりについているアンティークのトンボ玉について 教えていただけますか。


[ アンリ ]
これは、ヴェネツィアで作られたものですね。
とても古い練りガラスのトンボ玉。
たぶん、5、600年くらい前のものです。
かわいいでしょう?
ひとつひとつ、みんな違うんです。

[ ーー ]
ええ、とても!
それにしても、5、600年前というのは 驚きました。
アンティークとはうかがってましたが、 そんなに歴史があるとは想像もしていなくて。


[ アンリ ]
そう、ヴェネツィアに生まれて、 交易船に載せられて、アフリカに渡って。
ここまで、ずいぶんと、 長い旅をしてきたんだと思います。

[ ーー ]
ヴェネツィアから、アフリカへ‥‥。
どんな物語があるんでしょうか。
想像するだけでわくわくします。

刺繍のモチーフに込めた思い。
[ ーー ]
今回のカバーには、表と裏それぞれに、 小さな刺繍が入っています。
犬や花、自転車など、 5つのモチーフがありますが、 このモチーフはどうやって 選ばれたものですか?

[ アンリ ]
革職人になってこの40年間、 数えきれないほどたくさんのものを つくってきましたけれど、 そのなかでもとくに、 どこか自分に似ているもの、 自分を思い出せるようなものに 愛着をもっています。

このなかでは、自転車がそうですね。
もっと若い頃には、どこに行くにも、 いつも自転車に乗っていました。
子どもを学校に迎えに行ったり、 買い物に行ったり‥‥。
たぶんその頃、ミラノ市内で 自転車に乗っている人も あんまりいなかったんですけど。


自転車はとても便利で、からだにもいいし(笑)、 それから、ちょっとロマンティックなところもあって。
過去、歴史、郷愁、自分の思い出もふくめて、 自転車は、大事なモチーフのひとつになってますね。

[ ーー ]
なるほど。

[ アンリ ]
それから、花は「自然」のシンボルですね。
自然が大好きなんです。
自然なものが大好きで、人間はもっと、 自然を尊敬しなければならないと思うんです。
いまの時代にこそね。

つづきを読む


古い記事へ 新しい記事へ
手帳CLUBのTOPへ戻る
ほぼ日のTOPへ戻る