さきほど、席替えで近くの席になった
先輩が、
スマートフォンを耳にあてて、
電話口で
「Oh, no, no no no...I mean...yeah...」
など、英語で15分くらい
ずーーと喋り続けていました。
ネイティブ的ではないけれど、
普通に会話ができていて、
ぜんぜん途切れることがありません。
絵を描いたり、楽器を演奏したり、
いろいろな技能を持つ先輩ですが、
「英語もできるんだー!」
と、
とふたりで感動。
英語でやりとりされていた仕事が
どんな内容なのか気になって、
終わったのを見計らって、
「何のプロジェクトですか?」
と聞いてみたところ、
スガノ先輩本人からはこんな回答が。
![](/seisakuchu/images/icon/sugano.gif)
「あ、ちがう、ぜんぜん仕事じゃない。
うちのバカ息子が、こんど
はじめて海外旅行に行くんだけど、
ものすごく英語の練習をしたいみたいで、
電話に出たら、いきなり英語で
『Ah, Okan(おかん), you...?』
とか話しはじめるから、
こっちも適当な英語で、
ほかの仕事しながら応戦してたの。
まあ、電話の向こうで
『Pardon?』ばっかり言ってたから、
たぶん、まったく何も
身についてないと思うけど」
‥‥‥‥は、はぁ。
拍子抜けの回答に、
が笑いで崩れ落ちました。
何の製作中でもなく、すみません。
弊社の先輩にはかなわないと思った
今日の出来事でした。
![](/seisakuchu/images/icon/sugano.gif)
スマートフォンを耳にあてて、
電話口で
「Oh, no, no no no...I mean...yeah...」
など、英語で15分くらい
ずーーと喋り続けていました。
ネイティブ的ではないけれど、
普通に会話ができていて、
ぜんぜん途切れることがありません。
絵を描いたり、楽器を演奏したり、
いろいろな技能を持つ先輩ですが、
「英語もできるんだー!」
と、
![](/seisakuchu/images/icon/shibuya.gif)
英語でやりとりされていた仕事が
どんな内容なのか気になって、
終わったのを見計らって、
「何のプロジェクトですか?」
と聞いてみたところ、
スガノ先輩本人からはこんな回答が。
![](/seisakuchu/images/icon/sugano.gif)
「あ、ちがう、ぜんぜん仕事じゃない。
うちのバカ息子が、こんど
はじめて海外旅行に行くんだけど、
ものすごく英語の練習をしたいみたいで、
電話に出たら、いきなり英語で
『Ah, Okan(おかん), you...?』
とか話しはじめるから、
こっちも適当な英語で、
ほかの仕事しながら応戦してたの。
まあ、電話の向こうで
『Pardon?』ばっかり言ってたから、
たぶん、まったく何も
身についてないと思うけど」
‥‥‥‥は、はぁ。
拍子抜けの回答に、
![](/seisakuchu/images/icon/shibuya.gif)
何の製作中でもなく、すみません。
弊社の先輩にはかなわないと思った
今日の出来事でした。