Hobonichi Techo A5 Cousin Book
    (April Start)
    (Monday-Start Week Only)

    The Cousin Hobonichi Techo is A5, twice the size of the A6 English-version Hobonichi Planner. The big, spacious pages make it a great option for leaving open on a desk at home or at work. The Cousin is very popular for its exclusive weekly calendars, and is easy to use, fun to write in, and great to have on hand. Feel free to customize your techo with any one of our colorful covers.

    Cousin Hobonichi Techo Features:
    - Spacious, larger A5 size with plenty of room for pasting and writing
    - 180-degree lay-flat stitch binding
    - Tomoe River paper; ideal for planners
    - Light grid paper design you can write along or easily disregard
    - One page devoted to each day
    - 24-hour timetable with 30-minute increments
    - Daily quotes in Japanese curated from Hobonichi website articles
    - Different color page every month
    - 3.7 millimeter graph paper matches original Hobonichi accessories

    The Cousin is only available with a Monday-start week.

    See here for detailed, illustrated information.

    We also offer this size in a 6 month x2 book set called avec Cousin
    or in a more portable A6 size in English, called the Hobonichi Planner.

    Please Read
    • Book
      'Cousin'
      A5 (5.8"×8.3")Starting on
      Monday
    • Web Shop
      Exclusive
      BonusMore
      Information

    3,780 yen (incl. tax, excl. shipping)
    Will ship in 1-3 business days

    • Starting on Monday

    Specifications

    SizeA5 Width: 148mm (excluding pen holder) x Height: 210mm x Thickness: 17mm (5.8"" x 8.3"" x 0.7"")
    Weight489g
    Page count544 pages
    Book-bindingStitch-binding
    Paper typeThin, light, bleed-resistant Tomoe River paper (planner-specific type)
    Grid size3.7mm
    Yearly calendar2015, 2016, 2017
    Yearly indexApr. 2016 - Mar. 2017 (4 pages)
    Monthly calendarFeb. 2016 - May. 2017 (32 pages)
    Daily pagesApr. 1, 2016 - Mar. 31, 2017 (365 pages)
    *A page is included at the beginning of each month to help in planning ahead.
    QuotesOne per day (Japanese)
    Weekly diaryMar. 28, 2016 - Apr. 2, 2017 (106 pages)
    Memo sheets8 pages
    Informational pagesMy Anniversaries
    Favorites
    Graph Paper
    Time Table
    Gifts
    Life Rice Balls, Life Toast (Japanese)
    Takaaki Yoshimoto's 183 Lectures (Japanese)
    Human history in one page (Japanese)
    Solar terms (Japanese)
    Emergency preparedness (Japanese)
    Unit conversion chart
    Useful links
    Addresses (for 4 people)
    Remember This
    Age table
    Personal Notes
    Listed informationDay of the year
    Week of the year (listed on monthly calendar)
    Old Japanese lunisolar calendar
    Rokuyo (Traditional Japanese calendar) (listed on monthly calendar)
    Solar terms
    National Holidays
    Moon phase (daily pages feature every phase, monthly features full and new moon)

    Please Read Before You Buy

    In order to provide you with the most satisfaction for your product, we've compiled a list of warnings, potential issues, and tips to keep in mind for this particular product. Please be sure to read this information carefully before placing your order.

    Test fountain pens before regular use

    The Hobonichi Techo's Tomoe River paper is designed to prevent bleed-through, but some fountain pens and water-based ink pens are not compatible with this paper. When switching to a new pen, we recommend testing the pen somewhere in the book, such as the back memo pages, to see if the ink bleeds through or takes an especially long time to dry.

    Error in Japanese 2016 Hobonichi Techo copyright page

    The final page in the Japanese 2016 Hobonichi Techo, which includes
    copyright data and other information, lists an incorrect URL for the
    Japanese Hobonichi Techo Web Shop.

    Error: https://1101.jp/techo2016
    Correct: https://www.1101.com/store/techo/

    We apologize for the oversight.

    (Updated: 5/2/2016)

    Correction and Apology for Typographical Error in Solar Terms section

    One of the Japanese characters in the Solar Terms explanation is incorrect, as listed below.

    白露 (White Dew)
    Incorrect: 昔の人は、草木に降りた霜が (Long ago, people saw the frost on the plants...)
    Correct: 昔の人は、草木に降りた露が (Long ago, people saw the dew on the plants...)


    We apologize for any confusion this may have caused.
    (Added on June 7, 2016)

    You might like these

      Recently Viewed
      Ships to over
      120 countries
      worldwide
      Fast shipping
      includes tracking
      Pay by
      credit card