その1073 (2007-01-22)
言おうとしたことと違ったことを言ってしまう。たったそれだけなのにこんなに愉快。ほぼ日刊イトイ新聞名物、「言いまつがい」は毎日更新です。


バイト先のパートのおばさんが「キティちゃん」と書くところに「キテューちゃん」と書いているのを発見‥‥。(ゐこさん)


明日は体育大会の全体練習。しかし、なぜか私が連絡帳に書いたのは「合体練習」。(烏)


仕事中のメモを読み返しました。「スタッ不足」不足しているのはスタッフではなくて私のやる気、ですか。(中堅スタッ不)


実家に行ったとき、母に頼まれて夕食の買い物をしました。スーパーでメモを見るとアスパラや人参、さといもなどに混じって「にんくい1個」「ブタばら5g」というのがありました。「にんにく」と「ブタばら500g」を買って帰りました。(りりこ)


4年生の娘は、すごくマイペースなおちゃめさん。折り紙で物を作るのが大好きで、何やら旗らしきものを一生懸命作っていました。「交通安全だよ!」と、張り切って見せてくれた旗の文字には、ひらがなで「あんざん」。娘よ、ひらがなは間違わないでおくれ‥‥。(なから)


普通に文章を書いていて、なぜかよく数字を書いちゃいます。「普通2(普通に)とか「7ぜか(なぜか)とか。まつがい率は「2」と「7」がダントツ多い。小学生の頃からなおりません。私だけ?(名前は3110)


主人がビデオの整理をしてました。だいぶ経ってからそのビデオを見るとラベルに「ヒヒギ」と。何これ?と再生すると『仮面ライダー響鬼(ひびき)』でした。点をつける場所をまつがえたのね。(あっちい)


英語の授業で「たで喰う虫も好き好き」という諺の英文が出てきました。ふと友達の英語のノートが目に入りました。そこには、その英文が。しかし、日本語の文が「田で喰う虫も好き好き」となっていました。ちなみに英文の直訳は「人の好みは説明できない」説明不能な点では間違いではないかも。(ゲンゴロウ)


英語のノートに、「globalization」という単語の意味を書きました。「国際化、グローバル化」と。しかし、テスト前に見直したところ、そこには「国際化、グローバル仏」の文字が。‥‥‥‥どんな仏さまでしょう?(「国際化」と合わせて読むと新聞の見出しみたい)


小学校1年生の子どもたちを教えています。宿題プリントの裏は自由に使っていいことにしているので、AYAちゃんは、毎回かわいい女の子の絵を描いてきます。今日のプリントにも、お姫様のように着飾った、かわいい女の子の画。そしてその女の子の首には、立派なのど仏が!見間違いかとも思い、同僚にも確認してみましたが、あれは見間違いようのない、のど仏。ううん、これってまつがってるのかなあ、まつがっていないのかなあ。ねえ、AYAちゃん?(みや)


アメリカにいたころたまたま見た、テレビの昼ドラ予告の中にそれはあった。登場人物は男と女。男は黒い革ジャンの袖を切り、得意げに腕のタトゥー(入れ墨)を見せている。そこには漢字で、こう書かれていた。「無料」‥‥ああ、「Free」ね。(惜しかったね!あにき)


書きまつがいです。店のPOPを書いていて‥‥。「♪じゃじゃじゃ〜ん」運命には「じゃ」がひとつ足りませんでした。(白)

みなさまからの投稿も募集中です。ぜひ、お気軽にご参加ください!
ページトップへ
前へ 次へ
感想を送る    
ほぼ日のTOPへもどる