ほぼ日 | 沼澤さん、「ほぼ日」へは お久しぶりの登場になりますね。 |
---|---|
沼澤 | そうかぁ。 そういえば、かなり久しぶりかもね。 |
ほぼ日 | いやー、今回のライブは すごいものになりそうですね。 |
沼澤 | うん。 もしかすると、 ぼくのキャリアの中でも ハイライトのひとつとなるようなライブです。 だから、たくさんの人に観てもらいたいし、 知ってもらいたいからこそ、 「ほぼ日」のみなさんにも 「ぜひ、お越しください」と ご案内したんですけど、 お話しているうちに ライブそのものを解説するワークショップの企画! になっちゃって。 この企画で、もっとライヴが おもしろくなるんじゃないかと思いましたね。 |
ほぼ日 | 今回のライブは 「ドラムマガジン・フェスティバル2012」の プログラムのひとつとして行われるもの。 つまり、ライブ自体のお客さんのほとんどは ドラマーですよね。 |
---|---|
沼澤 | 当然、そういうことになりますね(笑)。 |
ほぼ日 | とはいえ、沼澤さんがこのライブでしたいことは ドラマーに向けた技術論ではなさそうに思えて。 いままで、その正体を なんとなく曖昧なままにしてきた 「グルーヴ」に焦点を当ててライブをする。 それを、アメリカでのドラム講師の経験がある 説明上手な沼澤さんが翻訳、解説をする‥‥。 このライブをドラマーだけが楽しむには とってももったいないと思ったんです。 なので、主催のリットーミュージックさんに お願いし、ライブ映像を、後日 「ほぼ日」で配信させていただくことになりました。 どうもありがとうございます! |
沼澤 | 説明上手かどうかはさておき(笑) まさにそうなんですよ。 今まで、ドラムワークショップみたいなことは ずっとお断りしてきました。 今回も、はじめは共演する予定はなくて、 ドラム・マガジンの人が ギャドソンを呼びたいっておっしゃってたので、 通訳を申し出たんですよ。 ほら、普通の通訳だと音楽用語、 つまり、ドラムを表現する言葉がわからないし、 それこそ、 「グルーヴ」のニュアンスが伝わらないでしょ。 |
ほぼ日 | なるほど。 |
沼澤 | ギャドソンっていうのは ほんとうに雲の上のような存在の人だったんだけど、 ふとした縁で知り合ってからは 「おい! いっしょに練習するぞ!」って ドラム2台を並べて練習させてもらって‥‥。 その中でグルーヴだけでなく、 音楽で飯を食うってこういうことなのか! ということを教わった、 ぼくにとっての師匠のような存在なんです。 ですから本人にメールで 「日本に来るらしいですね。 通訳をやることになりそうです。 ライブはどういう構成にしますか?」 とか聞いてたら あの人、プレイはほんとにすごいんだけども そういうのを考えるのが苦手らしくて(笑) 「もう、お前にまかせた!」と。 そこから構成を考えていくうちに 昔、ぼくがギャドソンに 教わったころのように ドラム2台を並べて 演奏するようなことになり‥‥。 |
ほぼ日 | 沼澤さんフル回転するような ライブになったのですね(笑) 一応、エアとはいえ、 ドラムをかじってきたので 「ジェームズ・ギャドソン」という 名前は聞いたことがあるんですが やっぱり、すごい人なんですか? |
沼澤 | すごいもなにも、 西本くんだけでなく、大高さんも 「ほぼ日」読者のほとんどが この人のリズムを聞いたことがあったり、 踊ったことがあるはずです。 70年代のモータウンサウンドのドラムは ほとんどこの人なんだけど、 例えば、ジャクソン5は聞いたことがあるでしょ? |
---|---|
ほぼ日 | ええ。 もちろんです。 |
沼澤 | その後もマイケル・ジャクソンのアルバムや マービン・ゲイのアルバムといった R&Bの名曲の数々のビートは この人がプレイしたものなんですよ。 あまり音楽を知らないという人でも 「サタデー・ナイト・フィーバー」くらいは 聞いたことがあるでしょ? |
ほぼ日 | うわっ! それも、まさかギャドソンさんなんですか? |
沼澤 | その中の「MORE THAN A WOMAN」などは彼です。 ドラムのクレジットには あまり興味はないかもしれないけど、 この人がプレイした曲は とんでもないヒット曲ばかりだよ。 そして、この人がすごいのが 実績だけですでにレジェンドにもかかわらず 未だに現役バリバリってことなんですよ。 最近ではポール・マッカートニー、 ノラ・ジョーンズのアルバムにも参加しているし、 BECK本人のアルバムはもちろん、 彼のプロデュースした作品にも。 |
ほぼ日 | BECKもですか! |
沼澤 | そう。世界中のミュージシャンから 「あのグルーヴをプレイしてもらいたい!」 といわれているミュージシャンなんですよ。 実際、このライブが決まってから、 音楽関係者の間では 「ギャドソンが来るの?!」 って話題騒然だし。 |
ほぼ日 | つまり、ギャドソンさんというのは 世界のミュージシャンズ・ミュージシャン、 という存在なのですねー。 |
沼澤 | そうそう。 世界中のミュージシャンからの ギャドソンの評価はほんとうに高かったし、 現在も高いままだっていうのが、 彼のほんとうにすごいところなんです。 (とはいえ、なぜ沼澤さんがギャドソンさんに グルーヴを教わることになったのか? 次回につづきます。) |