 |
 |
いいね!この色
「永久紙ぶくろ」発売おめでとう!
シンプルっていいね。
欲しかったんだ、こんなの
イタリア語では
Cade come il cacio sui maccheroni !
って言うんだ。
マカロニの上にかける
チーズのようにやってくれたねって。
欲しかったものが都合良く届いたときに
使う表現なんだよ。
(ジャーナリスト フランコ・ロッシ)
*「フランコさんのイタリア通信」連載中。
|
 |
 |
|
私はしっかりと毎日の様に
「永久紙ぶくろ」を使ってます。
いつも裏に返しパケットの中に
折りたたんで入れ
それをいつもバックの中に入れておきます。
う~ん なるほど重宝です。
出しゃばらずしていつも必要!
ロゴも目を惹くイタリアン。
柔らかくて強い!その上おしゃれ!
流石のイタリアン。
(イタリアンマンマ・木戸愛)
*「イタリアンマンマの直伝レシピ」連載中。 |
 |
 |
|
これ? 先週言ってた新発売の
えーっと?
そうそう!「永久紙ぶくろ」!
やっとできたのね!
私からは、おめでとうのメッセージと
このレモンをプレゼントするわ。
永久の愛なんてのもあったらいいのに。
「紙ぶくろ」と愛、
どっちが早く消耗するのかしら?
(自称 綺麗な八百屋のオネエサン ジョバンナ) |
 |
 |
|
「えー!これ日本製?新発売ですって?」
「おめでとうございます。」
「なに?イタリアで一番いい男?おれのことか?」
「あのねぇ 最後まで読みなさいよ。」
「ウッファ そういういことか。」
「でもそれは言えてるわね。」
「どうでもいいけど、僕はマンマと
これ持ってプールに行くです」
(バールの仲良し親子
エリス、フランチェスカ、ミケエレ) |
 |
 |
|
Ciao!
新発売おめでとう!ってことで
乾杯しましょう!
きょうはトマトの色にしたのよ。
口紅とマッチングがいいでしょ?
オリーブやエスプレッソにチーズでしょ。
4色もあるから、
その時の気分で選べるのがいいのよこれ。
(局アナ カルメリーナ) |
 |
 |
|
Ciao! 似合ってる??
僕は、ジョルジョ・グリモルディ。
時計と宝石のデザイナーなんだ。
この赤いやつがお気に入り。
発売を祝して僕からも
「おめでとう」を言わせてね。
僕の後ろに書いてあるVA BENE って
「OK!大丈夫」ってことなんだ。
僕の新しいシリーズのVA BENE。
この「永久紙ぶくろ」もVA BENE !!
オリジナル イタリアン スタイルってのも
僕のコンセプトと同じで VA BENE !!
(時計ブランド『グリモルディ』デザイナー
ジョルジョ) |