前面にでっかく「2」「DUE」!
あんまり意味はないけど!
前回の好評に気をよくした店主のザンパノさんが、
「調子にのって入れちゃった」
大きな「2」「DUE」にご注目ください。
「DUE」というのは、イタリア語で「2」のこと。
強く‥‥第2弾であることをアピールしております。
そして、
今回、デザインが2種類あるんです。
「DUE」が2枚、「2」が2枚、2ペアですね。
この「DUE」と「2」の部分、
インクのかすれや、はみ出しが表現されています。
これぞ、ザンパノさん手刷りプリント風の味!
そうそう、「2」「DUE」の下には、今回も、
イタリア語で“ONLY IS NOT LONELY”を意味する、
“SOLO MA NON SOLITARIO”のスローガンと、
“a parte questo, ecco i libri e gli alimenti”
「それはそれとして、本や食べ物をどうぞ」
というメッセージが入っていますよ。
「飽きずにずっと使いたい色」をえらびました。
「ザンパノさんの紙ぶくろ2」のカラーは、
よそおいや持ち物に合わせやすい、
「飽きずにずっと使いたい色」をセレクトしています。
(言いかえるとそれは、
他の人にプレゼントしやすい色でもあります)
イル・マーレ(碧い海)、ラテ(ベージュ)、
フォレスタ(森のグリーン)、ヴィーノ(ワイン)、
いずれも、吟味してえらびぬいた、自信の色です。
やっぱり入れちゃいました! 似顔絵とサイン。
前回にひきつづき、
前面にザンパノさんの似顔絵、
内側のポケットにサインが入ってます。
が、気にしないでください。
これがザンパノ・テイストなんだと思うしかありません。
|
書いてあるイタリア語は、
「イタリア一のいい男(妻談)」。
ザンパノさんのお調子者ぶりがよくわかります。 |
|
サインは、「また会えてうれしいよ」。
そう、「ほぼ日」読者のみなさんへのメッセージです。
内ポケット全体は、
ザンパノさんのお店のロゴと、
「ほぼ日」のおさるロゴが仲良く並んでいる、
ザンパノさんと「ほぼ日」の、
コラボレーションの証しになっています。 |
|