003 よくない感じがいいふうに出てる。

スガノ ではここで唐突ですが、
自己紹介がてら、
みんなが「ほぼ日」でやってる仕事を
本人たちが言います。
はりぐち ホントに唐突で(笑)。
スガノ まずは、私が担当ではないのですが、
弊社が制作した本ということで、
祖父江さんにご協力いただいた
『あたまのなかにある公園。』を持ってきました。
祖父江 あ、ごめんなさい。
ぼくがなんか、ちょっと書かせてもらったやつだ。
カバーは(荒井)良二さんだ!
スガノ この本のために、
手書きのコメントをいただいたのですが、
そのときも、祖父江さんは、
コメントをまず下書きして、
それを見つつ別紙に清書して、
それで「ハイッ」と
下書きのほうをくださいました。
祖父江 そうだった、そうだった。
清書したら、嘘っぽくなっちゃったから。
なんこ 「コミュニケーションは瞬間芸」
スガノ ほんとに驚きましたよ、あのときは
‥‥祖父江さん、本を
まずは背(背表紙)から
ジーッとごらんになるんですね。
祖父江 ウン‥‥、ここがいちばん
本の大事なところだからね。
全員 (‥‥そうか。
 書店にあるときも、家に置かれたときも、
 みんながいちばん目にするのは、
 いつも「背」だ)
祖父江 うん、しっかり、
よくできてる本です。
がんばりましたね。
スガノ ありがとうございます。
それでは、今日伺ったメンバーの作品も、
ご紹介していきたいと思います‥‥
と言いたいところですが、すみません、
事務所を出る前に急に思い立ったので、
あんまり資料を用意できなくて‥‥
まず、播口の担当ひとつとしましては、
OHTOです。
このバッグです。
祖父江 へぇえ。
はりぐち 1年くらい前から、くまのマークのグッズを、
いくつか作っているんです。
フィンランドにジャムパン屋さんがあって、
そこで売ってるオリジナルグッズ、
という設定なんです。
OHTOといいます。
祖父江 オウト‥‥ぉえぇぇ。
スガノ あ、「嘔吐」か、
これまで気づかなかった‥‥
はりぐち そうか(笑)。
祖父江 なんて読むのかな、
オンミョーズ、カルフジャ!
うん、これ、かわいいですね。
はりぐち ほんとうですか、ありがとうございます。
祖父江 うん‥‥(眺める)、
すてきじゃないですか。
全員 (えっ‥‥)
祖父江 帽子にもなるし。
やまかわ また、瞬間芸。
べっかむ3 烏帽子みたいになってます(笑)。
祖父江 バッグそのものも強そうだし。
インクが、うまく乗ってない感じも
とってもいいですね。
はりぐち 何回か試してみて、
ダメっぽいやつにしました。
祖父江 うん、ダメっぽいのはいいね。
そうじゃないと、
刷った感じにならないもんね。
‥‥うん、なかなかですよ、これ。
はりぐち ありがとうございます。
すごい。
祖父江さんに褒められた。
スガノ すごい、ハリー。
祖父江 ふふふ。
最初に褒めといて、
‥‥あとでドーンと落とす。
全員 ええええ(笑)?
祖父江 まず褒めといて油断させたところで
ショック注入! うしし。
‥‥あ、うそですってば。うしし。

ところで、この
バッグに刷った文字はどうやったの?
はりぐち フォントをちょっと崩しました。
祖父江 「O」を、わざと
学生さんが書いたような下手なものに
したんですね。
これは、かわいいですね。
はりぐち もともとあまりできがよくない、
下手っぽいフォントを見つけて、
それをちょっといじった感じです。
なんかもう、
フィンランドの昔のジャムパン屋さんが、
自分でやった、みたいな感じに
できたらいいなと思ってて。
祖父江 そうそう、なめらかな間違い方ですね。
かわいくてすてきです。
無理がないし、
自然に起こってていい感じだよ。
スガノ もうすこし、くわしく‥‥
祖父江 ふつう、英語の「O」の天地(タテの長さ)は
ほかの「HT」の天地より
ちょっと上に出るのが普通なんです。
スガノ うん、うん。
祖父江 だけど、これは、揃ってるか、
あるいはちっちゃいくらいだね。
ちょうどいい感じじゃないかな?
そういう自然な間違い方が行われてて、
意図的じゃない感じがする。
意図してても、
「ついこうしちゃうよね」っていう、
自然な、よくない感じがいいふうに出てるよね!
なんこ よくない感じが、いいふうに‥‥?
スガノ それは、もしかして、お叱りが含まれてる?
祖父江 ちがうちがう、お褒めなの、これが!
全員 お褒めですか?
祖父江 褒めてるとこ〜!
全員 そうなんだ〜!
祖父江 ぼくの言葉って、
逆に聞こえてしまうことが多いみたい。
テキスト化すると、まるで伝わらないかも?

まえ、ある大学で講義したことがあって、
そんときおかしかったの。
ぼくの話をふつうに聴いてる人は
大笑いしてたのにね、
一言一句をもらさずノートに
書きつけてる人がいて、
どんどん内容がわからなくなって
途中で頭抱えちゃってたんです。
「ぇえ?」って、つぶやきながら(笑)。
全員 (笑)
祖父江 「このダメさ加減がすっごくグー!」とか
「いいぐあいにうまくいってない」とか、
ハッピーでポジティブな声で言っても、
文字にしたとたんにニュアンスが消えて
褒めてるのか褒めてないんだか
書いてるうちに、
わかんなくなっちゃったみたいです。
文字だけって難しいよね。
スガノ そうですよね‥‥言葉は意味で、
表情を伴わせないと
ほんとうは成り立たないですね。
そこは難しいです。
(つづきます)
2010-04-26-MON


前へ トップへ 次へ