台北に移住して十数年、
台湾で出版した本がベストセラーになったり、
台湾のテレビ局で番組を持ったりと、
一貫して大好きな台湾のことを
日本に紹介しつづけている、青木由香さん。
「ほぼ日」も台湾特集のとき、
ずいぶんお世話になりました。
青木由香さんのつくるガイドブックや
雑誌の台湾特集を持っていけば、
旅のたのしさは約束されたも同然。
朝から晩までおいしいものを食べ続けられるし、
かわいい日用品、食材にお茶にお菓子まで
おみやげのチョイスにも間違いがありません。
台湾の現地の空気を
ぞんぶんに味わうことができるけど、
決していきすぎることなく、本当にちょうどよく
台湾を楽しむ旅が体験できるのです。
そしてすぐにまた台湾に行きたくなるという。
そんな青木さんが台湾の今がみえる
「まど」を作ってくれました。
台湾にこれから行こうと思っている初心者の方も、
何度も台湾にいったベテランの人も、
どうぞ青木さんのまどべにお集まりを。
青木由香(あおきゆか)
神奈川県生まれ。
多摩美術大学を卒業後、世界各国を旅行。
2003年に台北で語学を学ぶとともに、
写真、墨絵などの制作をはじめる。
2005年には、台湾の出版社より
日本人の目から見た台湾の面白さを書いた
『奇怪ねー台湾』を出版し、ベストセラーに。
2008年には、ビデオブログの『台湾一人観光局』が
台湾でテレビ化され人気を博して、
日本人としてはじめて、
台湾のTV賞の最優秀総合司会部門に
ノミネートされた経験も。
現在は、台湾と日本を行き来しながら、
取材や視察のコーディネートなど、
さまざまなメディアに台湾を紹介する仕事をしている。
2015年には、
台北市にアートギャラリー
「你好我好(ニーハオウーハオ)」をオープン。
SNS
・facebook:你好我好
・facebook:青木由香
著作
・奇怪ねー台湾
・台湾 ニイハオノート
・好好台湾 (MARBLE BOOKS)
・最好的台湾
・台湾のきほん 不思議の島のゆるガイド
・おもしろがりタイ! 癒やされタイ! 幸せ大国 タイ王国
100
活版印刷の「日星鋳字行」
- 日本に帰国中です!
7月26~31日(水〜月)、
福岡の「博多阪急」で台湾を中心にした
「アジアンフェスティバル」
というイベントがあり、
我が店「你好我好」が出店なので店番ミッションです!
- ミニトークショー的なものとして、
「生ジャパネット青木」
(店のInstagramで時々やってる商品説明のアレ)
をやります。
7月26日(水)・29日(土)、
11時、13時、15時から毎回約30分間。
参加無料。6名は着席可能(お土産をつけるかも)。
参加者多数の場合は立ち見となります。 - ※イベント詳細はこちら
(阪急博多のイベントInstagram)
- そして、台北の街のレジェンドたちを
めぐっている「楽楽台湾Podcast」。
今回は、活版印刷で使う活字を鋳造している
「日星鋳字行」へ。 - 台北駅の近く、後火車站と言われる
卸業の多いエリアの路地にあり、
うちの店からも近いので自転車でGO。
自転車に乗って、ひとりでベラベラ話しつつ、
「日星鋳字行」の紹介を録音しながら向かいます。 - ‥‥が、コロナで3年ほど来てなかったら、
いきなり道を間違えました。
- 「活字」と聞くと、現代では
「印刷された文字のこと」だと思う方が
多いと思いますが、
もともとは、組み並べて印刷に使う
金属製の字型のこと。
そして台湾は、漢字発祥の地・中国でも
使わなくなってしまった
「繁体字」という昔の漢字をずーっと使っています。
レトロ&レトロが「日星鋳字行」にはあるのです。
- 日本では若い人たちが
台湾よりずっと早く活版印刷に注目し、
レトロ感を好んで再び使いはじめていましたが、
私が「日星鋳字行」の張さんと
知り合った頃(20年くらい前)、
台湾ではまだまだそんな動きもなく、
張さんは猛烈に日本を羨ましがっていました。 - その後少しして、台湾のデザイナーさんたちも
台湾の活版を知り、「日星」の張さんを中心に
繁体字の活字を残す動きが生まれたのです。 - で、いまは台湾政府の文化的な支援もあったりして、
鼻メガネの豆電球(的なイメージ)の場所に
ズラーっと活字が並んでいただけなところも、
ちょっとだけお店っぽくなりました
(相変わらず味わい深い、青白い蛍光灯の暗めな空間。
しかしちょっと小綺麗になった)。 - ‥‥ってな話を、Podcastでは
道に迷いながら言ってます。 - 青木
「おじさ~ん久しぶり~、全然変わってな~い!」
張さん
「だって、ほら、わしは若いときから
老けてるからねぇ」との返し。
- コロナ前と変わったところは、
活字専用のうすーい板で仕切られた
木の古い棚が新しくなっていたこと。
「前のものは、古くて貴重だから保管してる」
とのこと。
20年前に「活字の博物館を作りたい」と
言っていたことを思い出しました。 - コロナ前は、活字を作って売る以外に、
自分で活字を組み合わせられる
活版印刷の体験スペースもはじめていましたが、
そこはコロナ以降、いまもお休み中。
とにかく活字がずら~っとある。
なかには、日本統治時代の新聞社から
譲り受けたという平仮名・片仮名があるけど、
「ゑ」とか「ゐ」とかも入っていて、
しかも並びがイロハ順なところに時代を感じます。
- 字体の種類と字のサイズ違い、太字細字の差で
4、5万種の雌型があります。
字の立体は鉛製(重い!)で、
店頭にある活字は、販売するから
1種類につき何個もあって、
想像を絶する量が棚に収まっている。
地下もあるので、床の底が抜けないか心配になります。 - しかし、ここが張さんのお父さんが
活版印刷所から文字の鋳造をはじめた場所。
重い字がたくさんあるだけでなく、
簡単には引っ越せないですね。 - 日本語の文字もあるし、
最近デザイナーが作ったという新種の文字や、
リサイクルマークもあります。
「青木のポッドキャスト聞いてきたよ~」って
行ってみてください!
- そして「楽楽台湾Podcast」、
今回の中国語講座は
「O不OK?」
(OブゥOK?:オッケーですか?) - 中国語には、疑問形に「不」を挟む
使い方があるのですが
その「可不可以?」を英語で言った感じ。
可の発音が微妙なので、
OKで言った方が早いかなと思い、ご紹介します。 - 視線や指先で訴えつつ、
「そこいいかな?」「これありかな?」
みたいな使い方ができますよ。 - 最後におまけの一曲。
Spotifyから流れてきて見つけました!
「Average」
- 四人組のネオソールバンド
「我是機車少女(英語名はI’mdifficult)」の曲です。
素敵! シティーポップ的なR&B、
ジャズっぽさもあり、懐かしい感じもするという。 - 兵庫で8月に開催される
「ONE MUSIC CAMP 2023」で、
初来日ライブの予定です!
チェックしてみてください。
<街のレジェンド>
日星鑄字行
台北市太原路97巷13號(Google Map)
02-2556-4626
営業時間 10時~17時(日・月・木曜定休)
Facebook
2023-07-20-THU
-
青木さんのお店「你好我好」
台湾雑貨、台所用品、洋服、布小物、
台湾先住民の手仕事アイテム、
お茶、お菓子、食品などなど、
魅力的なものがたくさん置いてある
青木さんのお店「你好我好」も
ぜひぜひチェックを。
オンラインストアもありますよ。台北市大同區迪化街一段14巷8號1樓
営業時間:10時〜18時(水曜休) -
新刊のお知らせ
暮らしの図鑑「台湾の日々」
──マネしたい生活のあれこれ
AtoZ×基礎知識×実践アイデア青木由香 著
Amazon.co.jpで購入する青木さんが台湾での心地よい日々を
さまざまな切り口から紹介している一冊。
衣食住から、人との接し方・関わり方まで、
AtoZでたのしめます。〈マネしたい台湾の暮らしの一例〉
aunt/元気なおばちゃんたち
beans/豆の食べ方のバリエーション
chinese medicine/漢方の考え方を取り入れる
diversify/多様性のある社会
event/季節の行事を大事にする
hospitality/おもてなし大好き
mountain/山登り・ハイキングを日常的に楽しむ
park/公園を様々に使う
tea/奥深いお茶の文化
water/水をたくさん飲む‥‥などなどそのほか歴史、地理、社会のこと、
コロナ禍で変わったことや
変わらなかったことなど、
台湾についていま知っておきたい情報を、
難しくなく知ることができます。
ぜひ、チェックしてみてください。